Revelation 9:11 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ልዕሊኦም ንጉስ ነበሮም፣ ንሱ ድማ መልኣኽ ዓዘቕቲ እዩ፣ ብቋንቋ እብራይስጢ ኣባዶን ይበሃል፣ ብቛንቋ ግሪኽ ግና ኣፖልዮን ይበሃል።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በእነርሱም ላይ ንጉሥ አላቸው፤ እርሱም የጥልቅ መልአክ ነው፤ ስሙም በዕብራይስጥ አባዶን በግሪክም አጶልዮን ይባላል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በእነርሱም ላይ ንጉሥ አላቸው እርሱም የጥልቅ መልአክ ነው፥ ስሙም በዕብራይስጥ አብዶን በግሪክም አጶልዮን ይባላል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ንጉሥም ነበራቸው፤ እርሱም የጥልቁ ጉድጓድ መልአክ ነው፤ ስሙም በዕብራይስጥ አባዶን በግሪክም አጶልዮን ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣ ሞዲያ ካቲ ዴዔ። ሄ ካቲ ጪሞ ኦላ ኪታንቻ። ኣ ሱንꬃይካ ኢብራዪስፄ ቃላን ኣቢዶና፤ ቃሲ ጊሪኬ ቃላን ኣጶሊዮና ጌቴቴ። ኣጶሊዮና ጊያዎ ቢሌꬃይ፥ ꬋዪሲያዋ ጊያዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አ ሞድያ ካቲ ደኤ። ሄ ካቲ ጪሞ ኦላ ኪታንቻ። አ ሱንይካ እብራይስጸ ቃላን አብዶና፤ ቃይ ግሪከ ቃላን አጶልዮና ጌተቴ። አጶልዮና ግያዎ ብለይ፥ ይስያዋ ግያዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Aa mooddiyaa kaatii de'ee. He kaatii c'iimmo ollaa kiitanchchaa. Aa suntsaykka Ibraayiss's'e k'aalaan Abddoona; k'ay Giriike k'aalaan Ap'oliyoona geetettee. Ap'oliyoona giyaawoo biletsay, d'ayissiyaawaa giyaawaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) A mooddiyaa kaatii de7ee. He kaatii ciimmo ollaa kiitanchchaa. A sunthaykka Ibraayisxxe qaalaan Abiddoona; qassi Giriike qaalaan Apholiyoona geetettee. Apholiyoona giyaawoo bilethay, dhayissiyaawaa giyaawaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) A mooddiyaa kaatii de7ee. He kaatii ciimmo ollaa kiitanchchaa. A sunthaykka Ibraayisxxe qaalaan Abiddoona; qassi Giriike qaalaan Apholiyoona geetettee. Apholiyoona giyaawoo bilethay, dhayissiyaawaa giyaawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Kawoykka isttas dees; he izikka ciimma olla kiitanchchaza; iza sunththayka Ibraaweta qaalara, «Abadoone» geetettees. Qasse Girike qaalara, «Aphiliyoone» geetettees; hessa guussika pitti dhayssizayssa guussa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ካዎይካ ኢስታስ ዴስ፤ ሄ ኢዚካ ጪማ ኦላ ኪታንቻዛ፤ ኢዛ ሱንይካ ኢብራዌታ ቃላራ፥ «ኣባዶኔ» ጌቴቴስ። ቃሴ ጊሪኬ ቃላራ፥ «ኣጲሊዮኔ» ጌቴቴስ፤ ሄሳ ጉሲካ ፒቲ ይሲዛይሳ ጉሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ካዎይካ ኢስታስ ዴስ። ሄ ኢዚካ ጪማ ኦላ ኪታንቻዛ። ኢዛ ሱንꬃይካ ኢብራዌታ ቃላራ “ኣባዶኔ” ጌቴቴስ። ቃሴ ጊሪኬ ቃላራ “ኣጲሊዮኔ” ጌቴቴስ። ሄሳ ጉሲካ ፒቲ ꬋይሲዛይሳ ጉሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Kawoyka isttas dees. He izika ciimma olla kiitanchazakko. Iza sunthayka Ibirawista qaalara “Abadone” geetettes. Qasse Giriko qaalara “Aphiliyone” geetettes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Enttana haariya kawoy de7ees; he kawoy olla kiitanchchuwa. Iya sunthay Ibraysxe doonan Abddoona; qassi Girike doonan Apholiyoona geetettees. Iya sunthaa birshshethay “Dhaysseyssa” guussu.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንታና ሃሪያ ካዎይ ዴዔስ፤ ሄ ካዎይ ኦላ ኪታንቹዋ። ኢያ ሱንꬃይ ኢብራይስፄ ዶናን ኣብዶና፤ ቃሲ ጊሪኬ ዶናን ኣጶሊዮና ጌቴቴስ። ኢያ ሱንꬃ ቢርሼꬃይ «ꬋይሴይሳ» ጉሱ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንታና ሃርያ ካዎይ ደኤስ፤ ሄ ካዎይ ኦላ ኪታንቹዋ። እያ ሱንይ እብራወ ዶናን አብዶና፤ ቃስ ግርከ ዶናን አጶልዮና ጌተቴስ። እያ ሱን ብርሸይ “ይሰይሳ” ጉሱ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Entana haariya kawoy de7ees; he kawoy olla kiitanchuwa. Iya sunthay Ibraawetho doonan Abdoona; qassi Girike doonan Apholiyoona geetetees. Iya sunthaa birshethay “Dhayseysa” guussu.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Enttana haariya kawoy de7ees; he kawoy olla kiitanchchuwa. Iya sunthay Ibraysxe doonan Abddoona; qassi Girike doonan Apholiyoona geetettees. Iya sunthaa birshshethay “Dhaysseyssa” guussu.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በላያቸው ንጉሥ ነበራቸው፤ እርሱም የጥልቁ ጕድጓድ መልአክ ነው፤ ስሙም በዕብራይስጥ “አብዶን”፣ በግሪክ ደግሞ “አጶልዮን” ይባላል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ንጉሥም ነበራቸው፤ እርሱ የጥልቁ ጒድጓድ መልአክ ነው፤ ስሙም በዕብራይስጥ አባዶን፥ በግሪክ አጶልዮን ይባላል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንጉስ ኣለዎም፤ ንሱ መልኣኽ መዓሙቝ እዩ፤ ስሙ ብዕብራይስጢ ኣብዶን፥ ብግሪክ ከዓ ኣጶልዮን ይበሃል።
Amharic Tigrinya 2011 ንጉስ ኣለዎ፡ ንሱ መልኣኽ መዓሙቚ እዩ፡ ስሙ ብእብራይስጢ ኣባዶን እዩ፡ ብጽርኢ ኸኣ ስሙ ኣጶልዮን ይብሀል።