Revelation 8:10 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ሳልሳይ መልኣኽ ድማ ነፊሑ፡ ከም መብራህቲ ዚነድድ ዓብዪ ኮኾብ ካብ ሰማይ ወደቐ፡ ኣብ ሲሶ ርባታትን ኣብ ፈልፋሊ ማይን ድማ ወደቐ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሦስተኛውም መልአክ መለከቱን ነፋ፤ እንደ ችቦም የሚቃጠል ታላቅ ኮከብ ከሰማይ ወደቀ፤ በወንዞችና በውሃም ምንጮች ሲሶ ላይ ወደቀ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሦስተኛውም መልአክ ነፋ፤ እንደ ችቦም የሚቃጠል ታላቅ ኮከብ ከሰማይ ወደቀ፥ በወንዞችና በውኃም ምንጮች ሲሶ ላይ ወደቀ። የኮከቡም ስም እሬቶ ይባላል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሦስተኛውም መልአክ መለከቱን ነፋ፤ እንደ ችቦም የሚቃጠል ታላቅ ኮከብ ከሰማይ ወደቀ፤ በወንዞችና በውሃም ምንጮች ሲሶ ላይ ወደቀ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዜንꬆ ኪታንቻይ ባሬ ማላካታ ፑኒና ሻፋፔኔ ፑልቱዋ ሃꬃፔ ሄዜንꬆ ኩሺያ ቦላ ሳሉዋፔ ፆምፒያዳን ኤፂያ ዎልቃማ ፆሊንቲ ዎꬌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዘን ኪታንቻይ ባረ ማላካታ ፑንና ሻፋፐነ ፑልቱዋ ሃፐ ሄዘን ኩሽያ ቦላ ሳሉዋፐ ጾምፕያዳን ኤጽያ ዎልቃማ ጾልንቲ ዎዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Heezzentso kiitanchchay bare malakataa punnina shaafaappenne pulttuwaa haatsaappe heezzentso kushiyaa bolla saluwaappe s'omppiyaadan ees's'iyaa wolk'k'aama s'oolinttii wod'd'eedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Heezzentho kiitanchchay bare malakataa punnina shaafaappenne pulttuwaa haathaappe heezzentho kushiyaa bolla saluwaappe xomppiyaadan eexxiyaa wolqqaama xoolinttii wodhdheedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Heezzentho kiitanchchay bare malakataa punnina shaafaappenne pulttuwaa haathaappe heezzentho kushiyaa bolla saluwaappe xomppiyaadan eexxiyaa wolqqaama xoolinttii wodhdheedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heedzdzanththo kiitanchchazi ba zayeza punnides; xomppe mala eexxiza issi gita xoolinttey saloppe duge kundides; izi kundiday shaafata cigo bollanne haaththa pulttota cigo bolla. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄን ኪታንቻዚ ባ ዛዬዛ ፑኒዴስ፤ ጾምፔ ማላ ኤጺዛ ኢሲ ጊታ ጾሊንቴይ ሳሎፔ ዱጌ ኩንዲዴስ፤ ኢዚ ኩንዲዳይ ሻፋታ ጪጎ ቦላኔ ሃ ፑልቶታ ጪጎ ቦላ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄꬓንꬆ ኪታንቻዚ ባ ዛዬዛ ፑኒዴስ። ፆምፔ ማላ ኤፂዛ ኢሲ ጊታ ፆሊንቴይ ሳሎፔ ዱጌ ኩንዲዴስ። ኢዚ ኩንዲዳይ ሻፋታ ጪጎ ቦላኔ ሃꬃ ፑልቶታ ጪጎ ቦላ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hedzdzantho kiitanchazi ba zayeza punnides. Xompe mala eexiza issi gita xoolinttey salope duge kundides. Izi kundiday shaafata cigo bollane haatha pulittota cigo bollakko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Heedzantho kiitanchchoy ba moyziya punnida wode xomppeda eexiya wolqqaama xoolinttoy shaafappe sikkuwa bollanne pulttota bolla saloppe wodhdhis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄꬓንꬆ ኪታንቾይ ባ ሞይዚያ ፑኒዳ ዎዴ ፆምፔዳ ኤፂያ ዎልቃማ ፆሊንቶይ ሻፋፔ ሲኩዋ ቦላኔ ፑልቶታ ቦላ ሳሎፔ ዎꬊስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄን ኪታንቾይ ባ ሞይዝያ ፑንዳ ዎደ ፆምፐዳ ኤፅያ ዎልቃማ ፆልንቶይ ሻፋፐ ስኩዋ ቦላነ ፑልቶታ ቦላ ሳሎፐ ዎስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Heedzantho kiitanchoy ba moyziya punnida wode xompeda eexiya wolqaama xoolintoy shaafape sikuwa bollanne pultota bolla salope wodhis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Heedzantho kiitanchchoy ba moyziya punnida wode xomppeda eexiya wolqqaama xoolinttoy shaafappe sikkuwa bollanne pulttota bolla saloppe wodhdhis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሦስተኛውም መልአክ መለከቱን ነፋ፤ እንደ ችቦ የሚነድድ ታላቅ ኮከብ በወንዞች አንድ ሦስተኛና በውሃ ምንጮች ላይ ከሰማይ ወደቀ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሦስተኛውም መልአክ መለከቱን ነፋ፤ እንደ ችቦ የሚቃጠል ታላቅ ኮከብ ከሰማይ ወደቀ፤ የወደቀውም በወንዞች ሢሶና በውሃ ምንጮች ላይ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ሳልሳይ መልኣኽ ከዓ፥ መለኸቱ ነፍሐ፤ ዓብዪ ኮኸብ፥ ከም ሽግ እናነደደ፥ ካብ ሰማይ ወደቐ፤ ኣብ ሲሶ ሩባታትን፥ ኣብ ዓይኒ ማያትን ድማ ወደቐ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ሳልሳይ መልኣኽ ከኣ መለኸት ነፍሔ፡ ዓብዪ ኰዀብ ከም መብራህቲ እናነደደ ኻብ ሰማይ ወደቐ፡ ኣብ ሲሶ ርባታትን ዓይኒ ማያትን ከኣ ወደቐ። |