Revelation 6:5 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሳልሳይ ማሕተም ምስ ከፈተ፡ እቲ ሳልሳይ እንስሳ፡ ንዑ ርኣዩ፡ ክብል ሰማዕክዎ። ርኤኹ ድማ ጸሊም ፈረስ ነበረ፤ እቲ ኣብ ልዕሊኡ ተቐሚጡ ዝነበረ ድማ ኣብ ኢዱ ሚዛን ነበሮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሦስተኛውንም ማኅተም በፈታ ጊዜ ሦስተኛው እንስሳ “መጥተህ እይ” ሲል ሰማሁ። አየሁም፤ እነሆም ጥቁር ፈረስ ወጣ፤ በእርሱም ላይ የተቀመጠው በእጁ ሚዛን ያዘ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሦስተኛውንም ማኅተም በፈታ ጊዜ ሦስተኛው እንስሳ። መጥተህ እይ ሲል ሰማሁ። አየሁም፥ እነሆም፥ ጕራቻ ፈረስ ወጣ፥ በእርሱም ላይ የተቀመጠው በእጁ ሚዛን ያዘ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሦስተኛውንም ማኅተም በፈታ ጊዜ ሦስተኛው እንስሳ “ና” ሲል ሰማሁ። አየሁም፤ እነሆም ጥቁር ፈረስ ወጣ፤ በእርሱም ላይ የተቀመጠው በእጁ ሚዛን ያዘ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዶርሳይ ሄዜንꬆ ማታፋ ዶዬዳ ዎዴ፥ ዴዑዋን ዴዒያ ሜꬌታቱዋ ሄዜንꬁ፥ «ሃ ያ!» ያጊያዋ፥ ታኒ ሲሳዲ። ያታዴ ካሬꬃ ፓራይ ኬሴዳዋ ቤዓዲ፤ ቃሲ ሄ ፓራ ቶጌዳዌ ባሬ ኩሺያን ሚዛኒያ ኦዪቄዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዶርሳይ ሄዘን ማታፋ ዶዬዳ ዎደ፥ ደኡዋን ደእያ መታቱዋ ሄዘን፥ “ሃያ!” ያግያዋ፥ ታን ስሳድ። ያታደ ካረ ፓራይ ከሴዳዋ በኣድ፤ ቃይ ሄ ፓራ ቶጌዳዌ ባረ ኩሽያን ሚዛንያ ኦይቄዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Dorssay heezzentso maatafaa dooyyeedda wode, de'uwaan de'iyaa med'etatuwaa heezzentsuu, «Haaya!» yaagiyaawaa, taani sisaad. Yaataade karetsa paray keseeddawaa be'aaddi; k'ay he paraa toggeeddawe bare kushiyan miizaniyaa oyk'k'eedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Dorssay heezzentho maatafaa dooyyeedda wode, de7uwan de7iya medhetatuwaa heezzenthuu, "Haa ya!" yaagiyaawaa, taani sisaaddi. Yaataade karethaa paray keseeddawaa be7aaddi; qassi he paraa toggeeddawe bare kushiyan miizaniyaa oyiqqeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Dorssay heezzentho maatafaa dooyyeedda wode, de7uwan de7iya medhetatuwaa heezzenthuu, “Haa ya!” yaagiyaawaa, taani sisaaddi. Yaataade karethaa paray keseeddawaa be7aaddi; qassi he paraa toggeeddawe bare kushiyan miizaniyaa oyiqqeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Dorsazi heedzdzanththo maatameza doyiin heedzdzanththo do7azi, «Haa ya!» gishin ta siyadis; qasse kareththa para beyadis; he paraa bolla uttidayssi ba kushen maka miish oykkides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዶርሳዚ ሄን ማታሜዛ ዶዪን ሄን ዶኣዚ፥ «ሃ ያ!» ጊሺን ታ ሲያዲስ፤ ቃሴ ካሬ ፓራ ቤያዲስ፤ ሄ ፓራ ቦላ ኡቲዳይሲ ባ ኩሼን ማካ ሚሽ ኦይኪዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዶርሳዚ ሄꬓንꬆ ማታሜዛ ዶዪን ሄꬓንꬆ ዶዓዚ “ሃ ያ!” ጊሺን ታ ሲያዲስ። ቃሴ ካሬꬃ ፓራ ቤያዲስ። ሄ ፓራ ቦላ ኡቲዳይሲ ባ ኩሼን ማካ ሚሽ ኦይኪዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Dorisazi hedzdzantho matameza doyin hedzdzantho do7azi “Ne haya!” gishin siyadis. Qasse para beyadis. Parazoza bolla uttidadezi ba kushen maka miishi oykides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Dorssay heedzantho maatamiya dooyida wode de7on de7iya heedzantho medhetethay, “Haaya!” yaagishin si7as. Hekko kareetha para be7as; ikka ba kushen mizaane oykkis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዶርሳይ ሄꬓንꬆ ማታሚያ ዶዪዳ ዎዴ ዴዖን ዴዒያ ሄꬓንꬆ ሜꬌቴꬃይ፥ «ሃያ!» ያጊሺን ሲዓስ። ሄኮ ካሬꬃ ፓራ ቤዓስ፤ ኢካ ባ ኩሼን ሚዛኔ ኦይኪስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዶርሳይ ሄን ማታምያ ዶይዳ ዎደ ደኦን ደእያ ሄን መተይ፥ “ሃያ!” ያግሽን ስአስ። ሄኮ ካሬ ፓራ በአስ፤ እካ ባ ኩሸን ምዛነ ኦይክስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Dorsay heedzantho maatamiya dooyida wode de7on de7iya heedzantho medhetethay, “Haaya!” yaagishin si7as. Heko kareetha para be7as; ika ba kushen mizaane oykis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Dorssay heedzantho maatamiya dooyida wode de7on de7iya heedzantho medhetethay, “Haaya!” yaagishin si7as. Hekko kareetha para be7as; ikka ba kushen mizaane oykkis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በጉ ሦስተኛውን ማኅተም በፈታ ጊዜ፣ ሦስተኛው ሕያው ፍጡር፣ “ና!” ሲል ሰማሁ። እኔም ተመለከትሁ፤ እነሆ፤ ጥቍር ፈረስ ቆሞ አየሁ፤ ተቀምጦበት የነበረውም በእጁ ሚዛን ይዞ ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በጉ ሦስተኛውን ማኅተም በከፈተ ጊዜ ሦስተኛው እንስሳ “ና!” ሲል ሰማሁ፤ እነሆ ጥቊር ፈረስ አየሁ፤ በፈረሱ ላይ የተቀመጠው ሚዛን በእጁ ይዞ ነበር፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ሳልሳይ ማሕተም ምስ ፈትሖ ከዓ፥ እቲ ሳልሳይ እንስሳ፥ “ነዓ ረአ” እንትብል ሰማዕኹ። እንሆ ፀሊም ፈረስውን ረአኹ። እቲ ዝተቐመጦ ኸዓ፥ ኣብ ኢዱ ሚዛን ሒዙ ነበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ሳልሳይ ማሕተም ምስ ፈትሖ ኸኣ፡ እቲ ሳልሳይ እንስሳ፡ ንዓ እሞ ርኤ፡ ኪብል ከሎ ሰማዕኩ። ርኤኹውን እንሆ፡ መጋል ፈርስ፡ እቲ ተቐሚጥዎ ዘሎ ኸኣ ኣብ ኢዱ ሚዛን ኣለዎ። |