Revelation 5:7 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መጺኑ α‹΅αˆ› αŠα‰² αˆ˜αŒ½αˆ“α ካα‰₯ α‹¨αˆ›αŠ• αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‹α‹αŠ• α‰°α‰αˆšαŒ‘ α‹ˆαˆ°α‹Άα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) መαŒ₯α‰Άαˆ α‰ α‹™α‹αŠ• αˆ‹α‹­ αŠ¨α‰°α‰€αˆ˜αŒ  αŠ¨α‹šα‹« αŠ¨α‰€αŠ αŠ₯ጁ αˆ˜αŒ½αˆα‰αŠ• α‹ˆαˆ°α‹°α‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) መαŒ₯α‰Άαˆ α‰ α‹™α‹αŠ• αˆ‹α‹­ αŠ¨α‰°α‰€αˆ˜αŒ  αŠ¨α‹šα‹« αŠ¨α‰€αŠ αŠ₯ጁ αˆ˜αŒ½αˆα‰αŠ• α‹ˆαˆ°α‹°α‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year መαŒ₯α‰Άαˆ α‰ α‹™α‹αŠ• αˆ‹α‹­ αŠ¨α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰€αŠ αŠ₯αŒ… αˆ˜αŒ½αˆα‰αŠ• α‹ˆαˆ°α‹°α‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆ„ α‹Άαˆ­αˆ³α‹­ α‰’α‹΄α₯ αŠ«α‹‰α‰΄κ¬ƒ αŠ¦α‹­α‹²α‹« α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰΄α‹³α‹‹ αŠ‘αˆΌα‰» αŠ©αˆΊα‹«α” ፃፄቢ αˆ›αƒα‹ αŠ£αŠ¬α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ α‹Άαˆ­αˆ³α‹­ α‰’α‹°α₯ αŠ«α‹‰α‰°ξˆ³ αŠ¦α‹­α‹΅α‹« α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰΄α‹³α‹‹ αŠ‘αˆΈα‰» αŠ©αˆ½α‹«α αŒ»αŒΈα‰Ά αˆ›αŒ»α‹ αŠ αŠ¬α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He Dorssay biide, kawutetsaa oydiyaa bolla utteeddawaa ushechcha kushiyaappe s'aas'etto mas'aafaa akkeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) He Dorssay biide, kawutethaa oydiyaa bolla utteeddaawaa ushechcha kushiyaappe xaaxetto maxaafaa akeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) He Dorssay biide, kawutethaa oydiyaa bolla utteeddaawaa ushechcha kushiyaappe xaaxetto maxaafaa akeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He dorsay yiidi algaa bolla uttidayssafe, ushachcha kushen diza xaaththa maxaafa ekkides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„ α‹Άαˆ­αˆ³α‹­ α‹ͺα‹² αŠ£αˆαŒ‹ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰²α‹³α‹­αˆ³αŒα₯ αŠ‘αˆ»α‰» αŠ©αˆΌαŠ• α‹²α‹› ጻ αˆ›αŒ»α‹ ኀαŠͺα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„ α‹Άαˆ­αˆ³α‹­ α‹ͺα‹²αŠ” αŠ£αˆαŒ‹ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰²α‹³α‹­αˆ³αŒα₯ αŠ‘αˆ»α‰» αŠ©αˆΌαŠ• α‹²α‹› ፃꬃ αˆ›αƒα‹ ኀαŠͺα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) He dorisay yiidine alga bolla uttidayssa, oshacha kushen diza Xoossa maxaafa ekides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He Dorssay bidi, araata bolla uttidayssa ushachcha kusheppe xaatha maxaafaa ekkis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ„ α‹Άαˆ­αˆ³α‹­ α‰’α‹²α₯ αŠ£αˆ«α‰³ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰²α‹³α‹­αˆ³ αŠ‘αˆ»α‰» αŠ©αˆΌα” ፃꬃ αˆ›αƒα‹ ኀαŠͺሡፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ α‹Άαˆ­αˆ³α‹­ α‰₯α‹΅α₯ αŠ αˆ«α‰³ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰΅α‹³α‹­αˆ³ αŠ‘αˆ»α‰» ኩሸፐ αƒξˆ³ αˆ›αƒα‹ ኀክሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He Dorsay bidi, araata bolla uttidaysa ushacha kushepe xaatha maxaafaa ekis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He Dorssay bidi, araata bolla uttidayssa ushachcha kusheppe xaatha maxaafaa ekkis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯ርሱም መαŒ₯α‰Ά α‰ α‹™α‹αŠ‘ αˆ‹α‹­ αŠ¨α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰€αŠ αŠ₯αŒ… αˆ˜αŒ½αˆα‰αŠ• α‹ˆαˆ°α‹°α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αŒ‰ αˆ˜αŒ£αŠ“ α‰ α‹™α‹αŠ‘ αˆ‹α‹­ αŠ¨α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰€αŠ αŠ₯αŒ… የα‰₯αˆ«αŠ“α‹αŠ• αŒ₯α‰…αˆ መጽሐፍ α‹ˆαˆ°α‹°α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ•αˆ± αˆ˜α‚αŠ‘α₯ αŠα‰² αˆ˜α…αˆ“α ካα‰₯ α‹¨αˆ›αŠα‹­α‰² αŠ’α‹΅ αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‹™α‹αŠ• α‹α‰°α‰αˆ˜αŒ  α‹ˆαˆ°α‹Άα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αˆ± መጺኑፑ αŠα‰² αˆ˜αŒ½αˆ“α ካα‰₯ α‹¨αˆ›αŠα‹­α‰² αŠ’α‹΅ αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‹α‹αŠ• αŠ₯α‰°α‰αˆ˜αŒ  α‹ˆαˆ°α‹Άα’