Revelation 5:10 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንኣምላኽና ድማ ነገስታትን ካህናትን ገይሩና፡ ኣብ ምድሪ ድማ ነገስታት ኰንና ክንገዝእ ኢና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ታርደሃልና፤ በደምህም ለእግዚአብሔር ከነገድ ሁሉ ከቋንቋም ሁሉ ከወገንም ሁሉ ከሕዝብም ሁሉ ሰዎችን ዋጅተህ፥ ለአምላካችን መንግሥትና ካህናት ይሆኑ ዘንድ አደረግሃቸው፤ በምድርም ላይ ይነግሣሉ፤” እያሉ አዲስን ቅኔ ይዘምራሉ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኑ ፆሳው ኦꬃና ማላ፥ ኡንቱንታ ኔኒ ካታቱዋኔ ቄሳቱዋ ኦꬃዳ። ቃሲ ኡንቱንቱ ሳዓን ሞዳና» ያጊዴ ኦራꬃ ማዚሙሪያ ዬፂኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኑ ጾሳዉ ኦና ማላ፥ ኡንቱንታ ኔን፥ ካታቱዋነ፥ ቄሳቱዋ ኦዳ። ቃይ ኡንቱንቱ ሳአንካ ሞዳና” ያጊደ ኦራ ማዝሙርያ የጺኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Nu S'oossaw ootsana mala, unttuntta neeni, kaatatuwaanne, k'eesatuwaa ootsaadda. K'ay unttunttu sa'ankka mooddana» yaagiide ooratsa mazimuriyaa yes's'iino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Nu Xoossaw oothana mala, unttuntta neeni kaatatuwaanne qeesatuwaa oothaadda. Qassi unttunttu sa7an mooddana" yaagiide ooratha mazimuriyaa yexxiino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Nu Xoossaw oothana mala, unttuntta neeni kaatatuwaanne qeesatuwaa oothaadda. Qassi unttunttu sa7an mooddana” yaagiide ooratha mazimuriyaa yexxiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ne istta nu Godaa Xoossaas kawotanne qeeseta histtadasa; isttika biitta bolla kawotana.»
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔ ኢስታ ኑ ጎዳ ጾሳስ ካዎታኔ ቄሴታ ሂስታዳሳ፤ ኢስቲካ ቢታ ቦላ ካዎታና።»
Amharic Gamo 2011 New Testament ኔ ኢስታ ኑ ጎዳ ፆሳስ ካዎታኔ ቄሴታ ኦꬃዳሳ። ኢስቲካ ቢታ ቦላ ካዎታና።”
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ne istta nu Godaa Xoossaas qessistane kawota histadasa. Isttika biitta bolla kawotana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti iya Xoossaa Aawas oothana mela enttana kahine kawotethi oothadasa. Enttika biitta ubbaa haarana” yaagidi ooratha mazmure yexxidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንቲ ኢያ ፆሳ ኣዋስ ኦꬃና ሜላ ኤንታና ካሂኔ ካዎቴꬂ ኦꬃዳሳ። ኤንቲካ ቢታ ኡባ ሃራና» ያጊዲ ኦራꬃ ማዝሙሬ ዬፂዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ እያ ፆሳ አዋስ ኦና መላ ኤንታና ካህነ ካዎተ ኦዳሳ። ኤንትካ ቢታ ኡባ ሃራና” ያግድ ኦራ ማዝሙረ የፅዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti iya Xoossaa Aawas oothana mela entana kahine kawotethi oothadasa. Entika biitta ubbaa haarana” yaagidi ooratha mazmure yexidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti iya Xoossaa Aawas oothana mela enttana kahine kawotethi oothadasa. Enttika biitta ubbaa haarana” yaagidi ooratha mazmure yexxidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ለአምላካችንም መንግሥትና ካህናት አድርገሃቸዋል፤ እነርሱም በምድር ላይ ይነግሣሉ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ለአምላካችንም የካህናት መንግሥት እንዲሆኑ አድርገሃቸዋል፤ በምድርም ላይ ይነግሣሉ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንኣምላኽና፥ መንግስትን ካህናትን ገበርካዮም፤ ንሳቶም ድማ፥ ኣብ ምድሪ ኽነግሱ እዮም።”
Amharic Tigrinya 2011 ንሳቶም ከኣ፡ ተሐሪድካስ ብደምካ ኻብ ብዘሎ ዓሌታትን ቋንቋታትን ህዝብን ኣህዛብን ንኣምላኽ ዚዀኑ ሰባት ዐዲግካሉ ኢኻ፡ ንኣምላኽና ዚዀኑ መንግስትን ካህናትን ገቢርካዮም፡ ኣብ ምድሪ ድማ ኪነግሱ እዮም እሞ፡ ንስኻ ነቲ መጽሓፍ ክትወስዶ፡ ነቲ መሓትሙውን ክትፈትሖ ብቑዕ ኢኻ፡ እናበሉ ሓድሽ መዝሙር ዘመሩ።