Revelation 5:1 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣα‰₯ α‹¨αˆ›αŠ• αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‹α‹αŠ• α‰°α‰αˆšαŒ‘ α‹αŠα‰ αˆ¨ α‹΅αˆ› α‰₯α‹αˆ½αŒ₯αŠ• α‰₯α‹°αŒˆαŠ• αŠ₯α‰°αŒ»αˆ•αˆα‘ α‰₯αˆΈα‹α‹“α‰° αˆ›αˆ•α‰°αˆ αŠ₯α‰°αŒ»αˆ•αˆ αˆ˜αŒ½αˆ“α ረኣኹፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹™α‹αŠ‘ αˆ‹α‹­αˆ α‰ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰ α‰€αŠ αŠ₯ጁ αˆ‹α‹­ α‰ α‹αˆ΅αŒ₯αŠ“ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹¨α‰°αŒ»αˆα‰ α‰΅ α‰ αˆ°α‰£α‰΅αˆ αˆ›αŠ…α‰°αˆ α‹¨α‰°α‹˜αŒ‹ αˆ˜αŒ½αˆααŠ• αŠ α‹¨αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‹™α‹αŠ‘ αˆ‹α‹­αˆ α‰ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰ α‰€αŠ αŠ₯ጁ αˆ‹α‹­ α‰ α‹αˆ΅αŒ₯αŠ“ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹¨α‰°αŒ»αˆα‰ α‰΅ α‰ αˆ°α‰£α‰΅αˆ αˆ›αŠ…α‰°αˆ α‹¨α‰°α‹˜αŒ‹ αˆ˜αŒ½αˆααŠ• αŠ α‹¨αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‹™α‹αŠ‘ αˆ‹α‹­αˆ α‰ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰ α‰€αŠ αŠ₯ጁ αˆ‹α‹­ α‰ α‹αˆ΅αŒ₯αŠ“ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹¨α‰°αŒ»αˆα‰ α‰΅ α‰ αˆ°α‰£α‰΅αˆ αˆ›αŠ…α‰°αˆ α‹¨α‰°α‹˜αŒ‹ αˆ˜αŒ½αˆααŠ• αŠ α‹¨αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ’α‰² ፃፄቢ αˆ›αƒα‹α‹­ αŠ«α‹‰α‰΄κ¬ƒ αŠ¦α‹­α‹²α‹«αŠ• αŠ‘α‰΄α‹³α‹‹ αŠ‘αˆΌα‰» αŠ©αˆΊα‹«αŠ• α‹΄α‹’α‹«α‹‹ ቀዓዲፀ αˆ„ ፃፄቢ αˆ›αƒα‹α‹­ αˆ‹α‹‘ α‰£αŒ‹αŠ“αŠ« αƒαŒα‰² αŠ‘α‰΄α‹³α€ α‰ƒαˆ² αˆ‹α‘ αˆ›α‰³α‹α‹­ ኣ α‰¦αˆ‹ αŠ£α‰³αˆœα‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ₯ቡ αŒ»αŒΈα‰Ά αˆ›αŒ»α‹α‹­ αŠ«α‹‰α‰°ξˆ³ αŠ¦α‹­α‹΅α‹«αŠ• αŠ‘α‰΄α‹³α‹‹ αŠ‘αˆΈα‰» αŠ©αˆ½α‹«αŠ• α‹°αŠ₯α‹«α‹‹ α‰ αŠ£α‹΅α€ αˆ„ αŒ»αŒΈα‰Ά αˆ›αŒ»α‹α‹­ αˆ‹αŠ‘ α‰£αŒ‹αŠ“αŠ« αŒ»αˆα‰΅ αŠ‘α‰΄α‹³α€ ቃይ αˆ‹α‘ αˆ›α‰³α‹α‹­ አ α‰¦αˆ‹ αŠ α‰³αˆ˜α‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Itti s'aas'etto mas'aafay kawutetsaa oydiyaan utteeddawaa ushechcha kushiyan de'iyaawaa be'aaddi; he s'aas'etto mas'aafay laa"u bagganakka s'aafetti utteedda; k'ay laappu maatafay Aa bolla attametteedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Itti xaaxetto maxaafay kawutethaa oydiyan utteeddawaa ushechcha kushiyan de7iyaawaa be7aaddi; he xaaxetto maxaafay laa77u baggannakka xaafetti utteedda; qassi laappu maatafay A bolla attametteedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Itti xaaxetto maxaafay kawutethaa oydiyan utteeddawaa ushechcha kushiyan de7iyaawaa be7aaddi; he xaaxetto maxaafay laa77u baggannakka xaafetti utteedda; qassi laappu maatafay A bolla attametteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He algaa bolla uttidayssa ushachcha kushe qaa7a garsaninne bolla baggara xaafetti uttida laappun maatamen gordettida issi xaaxetti uttida maxaafa beyadis.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„ αŠ£αˆαŒ‹ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰²α‹³α‹­αˆ³ αŠ‘αˆ»α‰» ኩሼ α‰ƒαŠ£ αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ’αŠ” α‰¦αˆ‹ α‰£αŒ‹αˆ« αŒ»αŒα‰² αŠ‘α‰²α‹³ αˆ‹α‘αŠ• αˆ›α‰³αˆœαŠ• αŒŽαˆ­α‹΄α‰²α‹³ ኒሲ αŒ»αŒΌα‰² αŠ‘α‰²α‹³ αˆ›αŒ»α‹ α‰€α‹«α‹²αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„ αŠ£αˆαŒ‹ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰²α‹³α‹­αˆ³ αŠ‘αˆ»α‰» ኩሼ ቃዓ αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ’αŠ” α‰¦αˆ‹ α‰£αŒ‹αˆ« αƒαŒα‰² αŠ‘α‰²α‹³ αˆ‹α‘αŠ• αˆ›α‰³αˆœαŠ• αŒŽαˆ­α‹΄α‰²α‹³ ኒሲ ፃፄቲ αŠ‘α‰²α‹³ αˆ›αƒα‹ α‰€α‹«α‹²αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) He alga bolla uttidayssa oshacha kushen qaa7a garisanine bolla baggara xaafeti uttida laapun matafan gordettida issi xaaxeti uttida maxaafa beyadis.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessafe guye, araata bolla uttidayssa ushachcha kushen giddoranne karera xaafettida laappun maatamen gorddettida xaatha maxaafaa be7as.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬α₯ αŠ£αˆ«α‰³ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰²α‹³α‹­αˆ³ αŠ‘αˆ»α‰» αŠ©αˆΌαŠ• αŒŠα‹Άαˆ«αŠ” ካሬራ αƒαŒα‰²α‹³ αˆ‹α‘αŠ• αˆ›α‰³αˆœαŠ• αŒŽαˆ­α‹΄α‰²α‹³ ፃꬃ αˆ›αƒα‹ α‰€α‹“αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„αˆ³αˆ αŒ‰α‹¨α₯ αŠ αˆ«α‰³ α‰¦αˆ‹ αŠ‘α‰΅α‹³α‹­αˆ³ αŠ‘αˆ»α‰» αŠ©αˆΈαŠ• αŒα‹Άαˆ«αŠ ካረራ αƒαˆα‰΅α‹³ αˆ‹α‘αŠ• αˆ›α‰³αˆ˜αŠ• αŒŽαˆ­α‹°α‰΅α‹³ αƒξˆ³ αˆ›αƒα‹ α‰ αŠ αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye, araata bolla uttidaysa ushacha kushen giddoranne karera xaafetida laapun maatamen gordetida xaatha maxaafaa be7as.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessafe guye, araata bolla uttidayssa ushachcha kushen giddoranne karera xaafettida laappun maatamen gorddettida xaatha maxaafaa be7as.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‹™α‹αŠ‘ αˆ‹α‹­ α‹¨α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰ α‹αˆ΅αŒ₯αŠ“ α‰ α‹αŒ­ α‰ αŠ©αˆ α‹¨α‰°αŒ»αˆα‰ α‰΅α£ α‰ αˆ°α‰£α‰΅ αˆ›αŠ…α‰°αˆ α‹¨α‰³αˆΈαŒˆ αŒ₯α‰…αˆαˆ መጽሐፍ α‰ α‰€αŠ αŠ₯ጁ α‹­α‹ž αŠ α‹¨αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‹™α‹αŠ‘ αˆ‹α‹­ α‰ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α‹ α‰€αŠ αŠ₯αŒ…α₯ α‰ α‹αˆ΅αŒ₯αŠ“ በውαŒͺ α‹¨α‰°αŒ»αˆα‰ α‰΅ α‰ αˆ°α‰£α‰΅ αˆ›αŠ…α‰°αˆ α‹¨α‰³αˆΈαŒˆ የα‰₯αˆ«αŠ“ αŒ₯α‰…αˆ መጽሐፍ αŠ α‹¨αˆα€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ኣα‰₯ α‹¨αˆ›αŠ• αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‹™α‹αŠ• α‰°α‰αˆšαŒ‘ α‹˜αˆŽ α‹΅αˆ›α₯ α‰₯α‹αˆ½αŒ‘αŠ• α‰₯α‹°αŒˆαŠ‘αŠ• α‹α‰°α…αˆ“αˆα₯ α‰₯αˆΈα‹α‹“α‰° αˆ›αˆ•α‰°αˆ α‹α‰°αˆ“α‰΅αˆ˜α₯ αŒ₯α‰•αˆ‰αˆ αˆ˜α…αˆ“α ረአኹፒ
Amharic Tigrinya 2011 ኣα‰₯ α‹¨αˆ›αŠ• αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‹α‹αŠ• α‰°α‰αˆšαŒ‘ α‹˜αˆŽ α‹΅αˆ› α‰₯α‹αˆ½αŒ‘αŠ• α‰₯α‹ˆαŒ»αŠ’αŠ‘αŠ• α‰°αŒ½αˆ’α‰α‘ α‰₯ሾα‰₯α‹“α‰° αˆ›αˆ•α‰°αˆ αŠ₯α‰°αˆα‰΅αˆ˜ αˆ˜αŒ½αˆ“α ርኀኹፒ