Revelation 21:25 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብኣ ለይቲ ዝበሃል ስለ ዘየለ፥ ኣፍ ደጌታታ ብመዓልቲ ኸቶ ኣይዕፀዉን እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በዚያም ሌሊት ስለሌለ ደጆችዋ በቀን ከቶ አይዘጉም፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በዚያም ሌሊት ስለሌለ ደጆችዋ በቀን ከቶ አይዘጉም፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በዚያም ሌሊት ስለ ሌለ ደጆችዋ በቀን ከቶ አይዘጉም፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ካታማቲ ፔንጌቱ ኡባ ጋላሲካ ዶያ ዴዓና፤ ኡባካ ጎርዴቲኪኖ። ኣዪሲ ጎፔ፥ ሄዋን ቃማይ ባዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ካታማት ፐንገቱ ኡባ ጋላስካ ዶያ ደአና፤ ኡባካ ጎርደትክኖ። አያዉ ጎፐ፥ ሄዋን ቃማይ ባዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Katamati penggetuu ubbaa gallassikka dooyaa de'ana; ubbakka gorddettikkino. Ayaw gooppe, hewan k'ammay baawa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Katamatti penggetuu ubba gallassikka dooya de7ana; ubbakka gorddettikkinno. Ayissi gooppe, hewan qammay baawa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Katamatti penggetuu ubba gallassikka dooya de7ana; ubbakka gorddettikkinno. Ayissi gooppe, hewan qammay baawa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He katamayn qammay baynda gishshas izi pengeti ay wodekka gordettettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄ ካታማይን ቃማይ ባይንዳ ጊሻስ ኢዚ ፔንጌቲ ኣይ ዎዴካ ጎርዴቴቴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄ ካታማይን ቃማይ ባይንዳ ጊሽ ኢዚ ፔንጌቲ ኣይ ዎዴካ ጎርዴቴቴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) He Katamayn qamay bayinda gishshi izi pengeti ay wodeka gordettettena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Qammi yan baynna gisho katamaa penggeti ubba gallas dooya gidana; ubbarakka gorddettokona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ቃሚ ያን ባይና ጊሾ ካታማ ፔንጌቲ ኡባ ዎዴ ዶያ ጊዳና፤ ጎርዴቶኮና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ቃም ያን ባይና ግሾ ካታማ ፐንገት ኡባ ጋላስ ዶያ ግዳና፤ ኡባራካ ጎርደቶኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Qammi yan bayna gisho katamaa pengeti ubba gallas dooya gidana; ubbaraka gordetokona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Qammi yan baynna gisho katamaa penggeti ubba wode dooya gidana; gorddettokona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በዚያ ሌሊት ስለሌለ፣ በሮቿ በየትኛውም ቀን አይዘጉም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በዚያች ከተማ ሌሊት ስለሌለ ደጃፎችዋ በማንኛውም ቀን አይዘጉም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብኣ ለይቲ ዝበሃል ስለ ዘየለ፥ ኣፍ ደጌታታ ብመዓልቲ ኸቶ ኣይዕፀዉን እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብኣ ለይቲ ኣይኪኸውንን እዩ እሞ፡ ደጌታታ ብመዓልቲ ከቶ ኣይኪዕጾን እዩ።