Revelation 21:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እታ ኸተማ እቲኣ፥ ፀሓይ ወይ ወርሒ ኸብርሁላ ኣየድልያን፤ ክብሪ እግዚኣብሄር የብርሀላ፥ መብራህታውን፥ እቲ በጊዕ እዩ እሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ለከተማይቱም የእግዚአብሔር ክብር ስለሚያበራላት መብራትዋም በጉ ስለ ሆነ፥ ፀሐይ ወይም ጨረቃ እንዲያበሩላት አያስፈልጓትም ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለከተማይቱም የእግዚአብሔር ክብር ስለሚያበራላት መብራትዋም በጉ ስለ ሆነ፥ ፀሐይ ወይም ጨረቃ እንዲያበሩላት አያስፈልጓትም ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለከተማይቱም የእግዚአብሔር ክብር ስለሚያበራላት፥ መብራትዋም በጉ ስለ ሆነ፥ ፀሐይ ወይም ጨረቃ እንዲያበሩላት አያስፈልጓትም ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ካታማቲው ፖዒያ ኣዋይ ዎይ ኣጌናይ ኮሼና። ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳ ቦንቹ ሄ ካታማቲን ፖዔ፤ ዶርሳይካ ሄ ካታማቲው ፆምፒያ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ካታማትዉ ፖእያ አዋይ ዎይ አገናይ ኮሸና። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳ ቦንቹ ሄ ካታማትን ፖኤ፤ ዶርሳይካ ሄ ካታማትዉ ጾምፕያ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Katamatiw poo'iyaa away woy agenay koshshenna. Ayaw gooppe, S'oossaa bonchchuu he katamatin poo'ee; Dorssaykka he katamatiw s'omppiyaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Katamattiw poo7iya away woy agenay koshshenna. Ayissi gooppe, Xoossaa bonchchuu he katamattin poo7ee; Dorssaykka he katamattiw xomppiyaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Katamattiw poo7iya away woy agenay koshshenna. Ayissi gooppe, Xoossaa bonchchuu he katamattin poo7ee; Dorssaykka he katamattiw xomppiyaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossa bonchchoy izis poo7iza gishshassinne Dorsazi izi poo7o gidida gishshas he katamays arshey woykko aginay poo7isanaas koshshenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጾሳ ቦንቾይ ኢዚስ ፖኢዛ ጊሻሲኔ ዶርሳዚ ኢዚ ፖኦ ጊዲዳ ጊሻስ ሄ ካታማይስ ኣርሼይ ዎይኮ ኣጊናይ ፖኢሳናስ ኮሼና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ፆሳ ቦንቾይ ኢዚስ ፖዒዛ ጊሺኔ ዶርሳዚ ኢዚ ፖዖ ጊዲዳ ጊሽ ሄ ካታማይስ ኣዋ ኣርሼይ ዎይኮ ኣጊናይ ፖዒሳናስ ኮሼና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossa bonchoy izis po7iza gishshine dorsazi izi po7o gidida gishshi he katamays awa arishey woykko aginay po7isanas koshshenna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossaa bonchchoy he katamaas poo7iya gishonne Dorssay iyaw xomppe gidiya gisho katamaas awa woykko ageena poo7o koshshenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ፆሳ ቦንቾይ ሄ ካታማስ ፖዒያ ጊሾኔ ዶርሳይ ኢያው ፆምፔ ጊዲያ ጊሾ ካታማስ ኣዋ ዎይኮ ኣጌና ፖዖ ኮሼና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፆሳ ቦንቾይ ሄ ካታማስ ፖእያ ግሾነ ዶርሳይ እያዉ ፆምፐ ግድያ ግሾ ካታማስ አዋ ዎይኮ አጌና ፖኦ ኮሸና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossaa bonchoy he katamaas poo7iya gishonne Dorsay iyaw xompe gidiya gisho katamaas awa woyko ageena poo7o koshshenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossaa bonchchoy he katamaas poo7iya gishonne Dorssay iyaw xomppe gidiya gisho katamaas awa woykko ageena poo7o koshshenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የእግዚአብሔር ክብር ብርሃን ስለሚሰጣትና በጉም መብራቷ ስለሆነ፣ ከተማዋ ፀሓይ ወይም ጨረቃ እንዲያበሩላት አያስፈልጋትም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የእግዚአብሔር ክብር ስለሚያበራላትና በጉ መብራትዋ ስለ ሆነ ከተማይቱ ፀሐይ ወይም ጨረቃ እንዲያበሩላት አያስፈልጋትም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እታ ኸተማ እቲኣ፥ ፀሓይ ወይ ወርሒ ኸብርሁላ ኣየድልያን፤ ክብሪ እግዚኣብሄር የብርሀላ፥ መብራህታውን፥ እቲ በጊዕ እዩ እሞ።
Amharic Tigrinya 2011 እታ ኸተማ እቲኣ ኽብሪ ኣምላኽ ኣብሪሁላ ኣሎ፡ መብራህታስ እቲ ገንሸል እዩ እሞ፡ ጸሓይ ወይስ ወርሒ ኼብርሃላ ኣየድልያን እዩ።