Revelation 21:11 β€” Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ“α‹° α‹“α‰₯α‹ͺ αŒ»α‹•α‹³ α‹α‹αŠ•αŠ• αŠα‰² ኣα‰₯ኣ α‰°α‰αˆšαŒ‘ α‹˜αˆŽαŠ• ረኣኹ፣ αˆα‹΅αˆ­αŠ• αˆ°αˆ›α‹­αŠ• ካα‰₯ ገጹ αˆƒα‹²αˆžαˆα’ αŠ•α‹•αŠ¦αˆ α‹αŠΈα‹αŠ• ቦታ α‹΅αˆ› αŠ£α‹­α‰°αˆ¨αŠ½α‰ αŠ•α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ ክα‰₯ር αŠα‰ αˆ¨α‰£α‰΅α₯ α‰₯αˆ­αˆƒαŠ•α‹‹αˆ αŠ₯αŒ…αŒ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ¨α‰ αˆ¨ α‹΅αŠ•αŒ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ’α‹«αˆ°αŒ²α‹΅ α‹΅αŠ•αŒ‹α‹­α₯ αŠ₯αŠ•α‹° α‰₯ርሌ α‹¨αŒ αˆ« αŠα‰ αˆ¨α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›α‰³ α†αˆ³ α‰¦αŠ•α‰Ήα‹‹αŠ• ፖዓውፒ αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›α‰² ፖዑ α‹«αˆ΅αŒ²α‹²α‹« αŒŒα‰΄α‰²α‹« αŠ£αˆα‹– αˆΉα‰» αˆ›αˆ‹α€ α‰’αˆͺαˆŠα‹«α‹³αŠ• αŒΆαˆ‹α‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›α‰³ ጾሳ α‰¦αŠ•α‰Ήα‹‹αŠ• α–αŠ α‹‰α’ αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›α‰΅ α–αŠ‘ α‹«αˆ΅αŒ²α‹΅α‹« αŒŒα‰°α‰΅α‹« አልኦ αˆΉα‰» αˆ›αˆ‹α€ α‰₯αˆ­αˆŠα‹«α‹³αŠ• αŒΆαˆ‹α‹‰α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He katamata S'oossaa bonchchuwaan poo'aw. He katamati poo'uu yasp'p'iidiyaa geetettiyaa al"o shuchchaa mala; birilliiyaadan p'oolaw.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) He katamatta Xoossaa bonchchuwan poo7aw. He katamatti poo7uu yasphphiidiyaa geetettiyaa al77o shuchchaa mala; birilliiyadan phoolaw.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) He katamatta Xoossaa bonchchuwan poo7aw. He katamatti poo7uu yasphphiidiyaa geetettiyaa al77o shuchchaa mala; birilliiyadan phoolaw.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izakka Xoossa bonchchon poo7isawus; izi poo7oza lo7eteththi qasse keehi bonchchettiza shuchcha malanne birille mala geeshshinne Iyasphide geetettiza inqqu mala.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’α‹›αŠ« ጾሳ α‰¦αŠ•α‰ΎαŠ• α–αŠ’αˆ³α‹‰αˆ΅α€ αŠ’α‹š α–αŠ¦α‹› αˆŽαŠ€α‰΄ξˆ² α‰ƒαˆ΄ αŠ¬αˆ‚ α‰¦αŠ•α‰Όα‰²α‹› αˆΉα‰» αˆ›αˆ‹αŠ” α‰’αˆͺሌ αˆ›αˆ‹ αŒŒαˆΊαŠ” αŠ’α‹«αˆ΅αŒ²α‹΄ αŒŒα‰΄α‰²α‹› αŠ’αŠ•α‰ αˆ›αˆ‹α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’α‹›αŠ« α†αˆ³ α‰¦αŠ•α‰ΎαŠ• α–α‹’αˆ³α‹‰αˆ΅α’ αŠ’α‹š ፖዖዛ αˆŽα‹”α‰΄κ¬ƒα‹­ α‰ƒαˆ΅ αŠ¬αˆ‚ α‰¦αŠ•α‰Όα‰²α‹› αˆΉα‰» αˆ›αˆ‹αŠ” α‰’αˆͺሌ αˆ›αˆ‹ αŒŒαˆΊαŠ” αŠ’α‹«αˆ²αŒ²α‹΄ αŒŒα‰΄α‰²α‹› αŠ’αŠ•α‰† αˆ›αˆ‹α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izaka Xoossa bonchon po7isayssu. Izi po7oza lo7etethay qass keehi bonchetiza shuchcha malane birile mala geeshine Iyassiphida geetettiza inqqo malakko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He katamay Xoossaa bonchchon poo7ees. He katamaa poo7oy yasphphiide giya al77o shuchchaa mela; geeshsha birilleda phoolees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›α‹­ α†αˆ³ α‰¦αŠ•α‰ΎαŠ• α–α‹”αˆ΅α’ αˆ„ αŠ«α‰³αˆ› ፖዖይ α‹«αˆ΅αŒ²α‹΄ αŒŠα‹« αŠ£αˆα‹– αˆΉα‰» αˆœαˆ‹α€ ጌሻ α‰’αˆͺαˆŒα‹³ ጢሌሡፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›α‹­ α†αˆ³ α‰¦αŠ•α‰ΎαŠ• α–αŠ€αˆ΅α’ αˆ„ αŠ«α‰³αˆ› α–αŠ¦α‹­ α‹«αˆ΅αŒ΅α‹° αŒŒα‰°α‰΅α‹« አልኦ αˆΉα‰» αˆ˜αˆ‹α€ ጌሻ α‰₯αˆ­αˆˆα‹³ ጢሌሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He katamay Xoossaa bonchon poo7ees. He katamaa poo7oy yasphide geetetiya al7o shuchaa mela; geeshsha birilleda phoolees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He katamay Xoossaa bonchchon poo7ees. He katamaa poo7oy yasphphiide giya al77o shuchchaa mela; geeshsha birilleda phoolees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯ርሷም α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ክα‰₯ር α‰³α‰ αˆ« αŠα‰ αˆ­α€ የα‰₯αˆ­αˆƒαŠ—αˆ α‹΅αˆα‰€α‰΅ αŠ₯αŒ…αŒ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ¨α‰ αˆ¨ α‹΅αŠ•αŒ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ’α‹«αˆ°αŒ²α‹΅α£ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ˜αˆ΅α‰°α‹‹α‰΅ α‹¨αŒ αˆ« αŠα‰ αˆ­α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ክα‰₯ር α‰³α‰ αˆ« αŠα‰ αˆ­α€ የα‰₯αˆ­αˆƒαŠ•α‹‹αˆ α‹΅αˆα‰€α‰΅ αŠ₯αŒ…αŒ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ¨α‰ αˆ¨ α‹΅αŠ•αŒ‹α‹­α₯ αŠ₯αŠ•α‹° α‰₯ርሌ α‹¨αŒ αˆ« የαŠ₯α‹«αˆ°αŒ²α‹΅ α‹•αŠ•α‰Š αŠα‰ αˆ¨α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰₯ኽα‰₯αˆͺ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­α‹αŠ•α₯ α‰°α‰₯αˆ­αˆ… αŠα‰ αˆ¨α‰΅α’ αˆα‹΅αˆ›α‰• α‰₯αˆ­αˆƒαŠ“α‹αŠ•α₯ αŠ¨αˆα‰² α‹¨αˆ˜αŠ“ α‹αŠΈα‰ αˆ¨ αŠ₯αˆαŠ’α₯ ከም αŠ₯αˆαŠ’ αŠ’α‹«αˆ°αŒ²α‹΅α₯ ከም α‰₯ርለ α‹α€αˆ¨α‹¨ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic Tigrinya 2011 α‰₯αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅ α‹΅αˆ› αŠ“α‰₯ α‹“α‰₯α‹­αŠ• αŠα‹Šαˆ•αŠ• αŠ¨αˆ¨αŠ• α‹ˆαˆ°α‹°αŠ’α‘ αŠα‰³ ኽα‰₯αˆͺ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ α‹˜αˆˆα‹‹ α‰…α‹΅αˆ΅α‰² αŠΈα‰°αˆ› α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆ ካα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­ ካα‰₯ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ­α‰΅α‹ˆαˆ­α‹΅ αŠ¨αˆ‹ ኸኣ αŠ£αˆ­αŠ£α‹¨αŠ’α’ αˆα‹΅αˆ›α‰• α‰₯αˆ­αˆƒαŠ“αŠ• ከም αŠ£α‹α‹© α‹αŠΈα‰ αˆ¨ αŠ₯αˆαŠ’α‘ αŠ¨αˆα‰² α‹œαŠ•αŒΈα‰£αˆ­α‰• αŠ₯αˆαŠ’ α‹«αˆ΅αŒ²αˆ΅ αŠ₯α‹© α‹šαˆ˜αˆ΅αˆα’