Revelation 17:17 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ፍቓዱ ኺፍጽሙ፡ ቃል ኣምላኽ ክሳዕ ዚፍጸም፡ ክሰማምዑን መንግስቶም ነቲ ኣራዊት ኪህቡን ኣብ ልቦም ኣእትይዎ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔር አሳቡን እንዲያደርጉ አንድንም አሳብ እንዲያደርጉ የእግዚአብሔርም ቃል እስኪፈጸም ድረስ መንግሥታቸውን ለአውሬው እንዲሰጡ በልባቸው አገብቶአልና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር አሳቡን እንዲያደርጉ አንድንም አሳብ እንዲያደርጉ የእግዚአብሔርም ቃል እስኪፈጸም ድረስ መንግሥታቸውን ለአውሬው እንዲሰጡ በልባቸው አግብቶአልና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእግዚአብሔርም ቃል እስኪፈጸም ድረስ ዕቅዱን በአንድ ልብ እንዲያደርጉና መንግሥታቸውንም ለአውሬው እንዲሰጡ እግዚአብሔር በልባቸው አሳድሮአልና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳ ቃላይ ቱማታና ጋካናው፥ ኡንቱንቱ ቆፋይ ኢቱዋ ጊዳናዳን፥ ኡንቱንቱ ባሬንቱ ሞዲያ ዎልቃ ዶዓው ኢማናዳኒኔ ፆሳይ ቆፔዳዋ ኡንቱንቱ ኦꬃናዳን፥ ኡንቱንቱ ዎዛናን ፆሳይ ኣሙዋ ዎꬄዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ጾሳ ቃላይ ቱማታና ጋካናዉ፥ ኡንቱንቱ ቆፋይ እቱዋ ግዳናዳን፥ ኡንቱንቱ ባረንቱ ሞድያ ዎልቃ ዶአዉ እማናዳንነ ጾሳይ ቆፔዳዋ ኡንቱንቱ ኦናዳን፥ ኡንቱንቱ ዎዛናን ጾሳይ አሙዋ ዎዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, S'oossaa k'aalay tumattana gakkanaw, unttunttu k'ofay ittuwaa gidanaadan, unttunttu barenttu mooddiyaa wolk'k'aa do'aw immanaadaaninne S'oossay k'oppeeddawaa unttunttu ootsanaadan, unttunttu wozanaan S'oossay amuwaa wotseedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, Xoossaa qaalay tumattana gakkanaw, unttunttu qofay ittuwa gidanaadan, unttunttu barenttu mooddiyaa wolqqaa do7aw immanaadaaninne Xoossay qoppeeddaawaa unttunttu oothanaadan, unttunttu wozanaan Xoossay amuwaa wotheedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, Xoossaa qaalay tumattana gakkanaw, unttunttu qofay ittuwa gidanaadan, unttunttu barenttu mooddiyaa wolqqaa do7aw immanaadaaninne Xoossay qoppeeddaawaa unttunttu oothanaadan, unttunttu wozanaan Xoossay amuwaa wotheedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ba qofaa polanaas hayssaththo ooththana mala hessa he qofaa istta wozinan woththiday Xoossa; hessa gishshas Xoossa qaalay polettana gakkanaas istti qofan issino gidana; ba kawoteththa godateththaaka he do7azas aaththi immana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ባ ቆፋ ፖላናስ ሃይሳ ኦና ማላ ሄሳ ሄ ቆፋ ኢስታ ዎዚናን ዎዳይ ጾሳ፤ ሄሳ ጊሻስ ጾሳ ቃላይ ፖሌታና ጋካናስ ኢስቲ ቆፋን ኢሲኖ ጊዳና፤ ባ ካዎቴ ጎዳቴካ ሄ ዶኣዛስ ኣ ኢማና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ባ ቆፋ ፖላናስ ሃይሳꬆ ኦꬃና ማላ ሄሳ ሄ ቆፋ ኢስታ ዎዝናን ዎꬂዳይ ፆሳ። ሄሳ ጊሽ ፆሳ ቃላይ ፖሌታና ጋካናስ ኢስቲ ቆፋን ኢሲኖ ጊዳና። ባ ካዎቴꬃ ጎዳቴꬃካ ሄ ዶዓዛስ ኣꬂ ኢማና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Be qofa polanas hayssatho oothana mala hessa he qofa istta wozinan wothiday Xoossuko. Hessa gishshi Xoossa qaalay polettana gakanas istti qofan issino gidana. Be kawotetha godatethaka he do7azas aathi immana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hiza, Xoossaa qaalay polettana gakkanaw, entta qofay issino gidana mela entti bantta aysiya wolqqaa do7aas immanaadanne Xoossay qoppidayssa entti oothanaada entta wozanan Xoossay amo wothis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂዛ፥ ፆሳ ቃላይ ፖሌታና ጋካናው ኤንታ ቆፋይ ኢሲኖ ጊዳና ሜላ ኤንቲ ባንታ ኣይሲያ ዎልቃ ዶዓስ ኢማናዳኔ ፆሳይ ቆፒዳይሳ ኤንቲ ኦꬃናዳ ኤንታ ዎዛናን ፆሳይ ኣሞ ዎꬂስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህዛ፥ ፆሳ ቃላይ ፖለታና ጋካናዉ ኤንታ ቆፋይ እስኖ ግዳና መላ ኤንቲ ባንታ አይስያ ዎልቃ ዶኣስ እማናዳነ ፆሳይ ቆፕዳይሳ ኤንቲ ኦናዳ ኤንታ ዎዛናን ፆሳይ አሞ ዎስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hiza, Xoossaa qaalay poletana gakanaw enta qofay issino gidana mela enti banta aysiya wolqaa do7aas immanaadanne Xoossay qopidaysa enti oothanaada enta wozanan Xoossay amo wothis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hiza, Xoossaa qaalay polettana gakkanaw entta qofay issino gidana mela entti bantta aysiya wolqqaa do7aas immanaadanne Xoossay qoppidayssa entti oothanaada entta wozanan Xoossay amo wothis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእግዚአብሔር ቃል እስኪፈጸም ድረስ ዕቅዱን እንዲፈጽሙ፣ ደግሞም በአንድ ሐሳብ እንዲስማሙና ሥልጣናቸውንም ለአውሬው እንዲሰጡ ይህን ሐሳብ በልባቸው ያኖረ እግዚአብሔር ነውና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዕቅዱን እንዲፈጽሙ ይህን ሐሳብ በልባቸው ያኖረ እግዚአብሔር ነው፤ ስለዚህ የእግዚአብሔር ቃል እስኪፈጸም እነርሱ በአንድ ሐሳብ ይስማማሉ፤ የመንገሥ ሥልጣናቸውንም ለአውሬው ያስረክባሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር፥ ሓሳቡ ምእንቲ ኽፍፅሙ፥ ቃል እግዚኣብሄር ክሳዕ ዝፍፀም፥ ሓደ ሓሳብ ኮይኖም፥ መንግስቶም ነቲ ኣራዊት ክህብዎ፥ ኣብ ልቦም ኣእትዩ እዩ እሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ማለት፡ ኣምላኽ፡ ሓሳቡ ኺገብሩን ሓደ ሓሳብ ኪዀኑን፡ ቃል ኣምላኽ ክሳዕ ዚፍጸም ከኣ፡ መንግስቶም ነቲ ኣራዊት ኪህብዎን ኣብ ልቦም ኣእትዩ ኣሎ። |