Revelation 16:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ደም ቅዱሳንን ነብያትን ኣፍሲሶም እዮም እሞ፡ ደም ክሰትዩ ሂብካዮም። ብቑዓት ስለ ዝኾኑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የቅዱሳንንና የነቢያትን ደም ስላፈሰሱ ደምን ደግሞ አጠጥተሃቸዋል፤ የሚገባቸው ነውና፤” ብሎ ሲናገር ሰማሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የቅዱሳንና የነቢያትን ደም ስላፈሰሱ ደምን ደግሞ አጠጥተሃቸዋል፥ የሚገባቸው ነውና ብሎ ሲናገር ሰማሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የቅዱሳንንና የነቢያትን ደም ስላፈሰሱ ደምን ደግሞ አጠጥተሃቸዋል፤ የሚገባቸው ነውና፤”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኡንቱንቱ ጌሻቱዋ ሱꬃኔ ናባቱዋ ሱꬃ ጉሴዳ ዲራው፥ ኔኒ ኡንቱንታ ኡሻናው ሱꬃ ኡንቱንቶ ኢማዳ። ኡንቱንቱ ባሬንቶ ቤሲያዋ ኣኬዲኖ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ጌሻቱዋ ሱነ፥ ናባቱዋ ሱ ጉሴዳ ድራዉ፥ ኔን ኡንቱንታ ኡሻናዉ፥ ሱ ኡንቱንቶ እማዳ። ኡንቱንቱ ባረንቶ፥ በስያዋ አኬድኖ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu geeshshatuwaa suutsaanne, nabatuwaa suutsaa gusseedda diraw, neeni unttuntta ushshanaw, suutsaa unttunttoo immaadda. Unttunttu barenttoo, bessiyaawaa akkeeddino» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu geeshshatuwaa suuthaanne nabatuwaa suuthaa gusseedda diraw, neeni unttuntta ushshanaw suuthaa unttunttoo immaadda. Unttunttu barenttoo bessiyaawaa akkeeddino" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu geeshshatuwaa suuthaanne nabatuwaa suuthaa gusseedda diraw, neeni unttuntta ushshanaw suuthaa unttunttoo immaadda. Unttunttu barenttoo bessiyaawaa akkeeddino” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Asay kase ammanizayta suuththinne nabeta suuth gussida gishshas ne istta suuth ushshadasa; hessika isttas bessees»
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣሳይ ካሴ ኣማኒዛይታ ሱኔ ናቤታ ሱ ጉሲዳ ጊሻስ ኔ ኢስታ ሱ ኡሻዳሳ፤ ሄሲካ ኢስታስ ቤሴስ»
Amharic Gamo 2011 New Testament ኣሳይ ካሴ ኣማኒዛይታ ሱꬂኔ ናቤታ ሱꬅ ጉሲዳ ጊሽ ኔ ኢስታ ሱꬅ ኡሻዳሳ። ሄሲካ ኢስታስ ቤሴስ”
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Asay kase ammanizaytane nabeta suuthu gusida gishshi ne istta suuthu ushshadasa. Hessika isttas besses”
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti geeshshata suuthaanne nabeta suuthaa gussida gisho, entti suuthu uyana mela oothadasa. Entti banttaw bessiyabaa ekkidosona” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንቲ ጌሻታ ሱꬃኔ ናቤታ ሱꬃ ጉሲዳ ጊሾ ኤንቲ ሱꬁ ኡያና ሜላ ኦꬃዳሳ። ኤንቲ ባንታው ቤሲያባ ኤኪዶሶና» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ጌሻታ ሱነ ናበታ ሱ ጉስዳ ግሾ፥ ኤንቲ ሱ ኡያና መላ ኦዳሳ። ኤንቲ ባንታዉ በሲያባ ኤክዶሶና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti geeshshata suuthaanne nabeta suuthaa gussida gisho, enti suuthu uyana mela oothadasa. Enti bantaw bessiyaba ekidosona” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti geeshshata suuthaanne nabeta suuthaa gussida gisho entti suuthu uyana mela oothadasa. Entti banttaw bessiyabaa ekkidosona” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የቅዱሳንንና የነቢያትን ደም ስላፈሰሱ፣ አንተም ደግሞ ደም እንዲጠጡ አደረግሃቸው፤ ይህ የሚገባቸው ነውና።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሰዎች የቅዱሳንንና የነቢያትን ደም ስላፈሰሱ ደም አጠጣሃቸው፤ ይህም የሚገባቸው ነው፤”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ደም ቅዱሳንን ደም ነቢያትን ኣፍሲሶም እዮም፤ ንስኻ ኸዓ፥ ደም ኣስተኻዮም፤ ይግብኦም እዩ እሞ” እንትብል ሰማዕኹ።
Amharic Tigrinya 2011 ደም ቅዱሳትን ደም ነብያትን ኣፍሲሶም እዮም እሞ፡ ንስኻ ድማ ኪሰትዩ ደም ሀብካዮም፡ ዚግብኦምውን እዩ፡ ኪብል ከሎ ሰማዕኩ።