Revelation 16:12 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯ቲ αˆ»α‹΅αˆ»α‹­ መልኣኽ α‹΅αˆ› ሳαŠ₯αŠ‘ ኣα‰₯ α‹“α‰₯α‹ͺ ፈለግ ኀፍራαŒ₯ሡ ኣፍሰሰፒ αˆ˜αŒˆα‹² αŠαŒˆαˆ΅α‰³α‰΅ ምα‰₯αˆ«α‰• ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΊα‹³αˆŽα‘ αˆ›α‹«α‰³ αŠα‰αŒΈα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰°αŠ›α‹αˆ αŒ½α‹‹α‹αŠ• α‰ α‰³αˆ‹α‰ α‹ˆαŠ•α‹ α‰ αŠ€ααˆ«αŒ₯ሡ αˆ‹α‹­ አፈሰሰፀ αŠ¨α€αˆα‹­αˆ αˆ˜α‹αŒ« ለሚመ጑ ነገαˆ₯ታቡ αˆ˜αŠ•αŒˆα‹΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ°αŠ“α‹³αˆ‹α‰Έα‹ α‹αˆƒα‹ α‹°αˆ¨α‰€α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰°αŠ›α‹αˆ αŒ½α‹‹α‹αŠ• α‰ α‰³αˆ‹α‰ α‹ˆαŠ•α‹ α‰ αŠ€ααˆ«αŒ₯ሡ αˆ‹α‹­ አፈሰሰፀ αŠ¨α€αˆα‹­αˆ αˆ˜α‹αŒ« ለሚመ጑ ነገαˆ₯ታቡ αˆ˜αŠ•αŒˆα‹΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ°αŠ“α‹³αˆ‹α‰Έα‹ α‹αŠƒα‹ α‹°αˆ¨α‰€α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰°αŠ›α‹αˆ መልአክ αŒ½α‹‹α‹αŠ• α‰ α‰³αˆ‹α‰ α‹ˆαŠ•α‹ α‰ αŠ€ααˆ«αŒ₯ሡ αˆ‹α‹­ አፈሰሰፀ αŠ¨α€αˆα‹­αˆ αˆ˜α‹αŒ« ለሚመ጑ ነገαˆ₯ታቡ αˆ˜αŠ•αŒˆα‹΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ°αŠ“α‹³αˆ‹α‰Έα‹ α‹αˆƒα‹ α‹°αˆ¨α‰€α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ‘αˆ±α‘αŠ•κ¬ƒ αŠͺα‰³αŠ•α‰»α‹­ α‰£αˆ¬ ኬαˆͺα‹«αŠ• α‹΄α‹’α‹«α‹‹ α‹ŽαŒ‹ αŠ€αŠαˆ«α„αˆ³ αŒŒα‰΄α‰²α‹« αˆ»α‹αŠ• αŒ‰αˆ²αŠ“ αŠ£α‹‹α‹­ α‹ΆαˆŠα‹« α‰£αŒ‹α” α‹«αŠ“ αŠ«α‰³α‰±α‹‹αˆ² ኦጊ αŒŠαŒ‹αŠ“α‹³αŠ•α₯ αˆƒκ¬ƒα‹­ αˆœαˆŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘αˆ±α‘αŠ•ξˆ³ αŠͺα‰³αŠ•α‰»α‹­ α‰£αˆ¨ αŠ¨αˆ­α‹«αŠ• α‹°αŠ₯α‹«α‹‹ α‹ŽαŒ‹ ኀፍራጺሳ αŒŒα‰°α‰΅α‹« αˆ»α‹αŠ• αŒ‰αˆ΅αŠ“ αŠ α‹‹α‹­ α‹Άαˆα‹« α‰£αŒ‹α α‹«αŠ“ αŠ«α‰³α‰Ά ኦጊ αŒŠαŒ‹αŠ“α‹³αŠ•α₯ αˆƒξˆ³α‹­ αˆ˜αˆŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Usuppuntsa kiitanchchay bare keriyaan de'iyaawaa wogga Efiraas'iisa geetettiyaa shaafaan gussina away doliyaa baggappe yaana kaatatoo ogii giiganaadan, haatsay meleedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Usuppuntha kiitanchchay bare keriyan de7iyaawaa wogga Efiraaxeesa geetettiyaa shaafan gussina away doliyaa baggappe yaana kaatatuwassi ogii giiganaadan, haathay meleedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Usuppuntha kiitanchchay bare keriyan de7iyaawaa wogga Efiraaxeesa geetettiyaa shaafan gussina away doliyaa baggappe yaana kaatatuwassi ogii giiganaadan, haathay meleedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Usuppunththa kiitanchchay qasse ba xuu7aza wogga Efiraaxise shaafan gussides; arshey mokkiza baggafe yaana kawotas oge giigsana mala shaafazi melides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ‘αˆ±α‘αŠ•ξˆ³ αŠͺα‰³αŠ•α‰»α‹­ α‰ƒαˆ΄ ባ αŒΉαŠ£α‹› α‹ŽαŒ‹ ኀፊራጺሴ αˆ»α‹αŠ• αŒ‰αˆ²α‹΄αˆ΅α€ αŠ£αˆ­αˆΌα‹­ ሞαŠͺα‹› α‰£αŒ‹αŒ α‹«αŠ“ αŠ«α‹Žα‰³αˆ΅ ኦጌ αŒŠαŒŠαˆ³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αˆ»α‹α‹š αˆœαˆŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ‘αˆ±α‘αŠ•κ¬ƒ αŠͺα‰³αŠ•α‰»α‹­ α‰ƒαˆ΅ ባ ፁዓዛ α‹ŽαŒ‹ αŠ€αŠαˆ«α‚αˆ΄ αˆ»α‹αŠ• αŒ‰αˆ²α‹΄αˆ΅α’ αŠ£α‹‹ αŠ£αˆ­αˆΌα‹­ ሞαŠͺα‹› α‰£αŒ‹αŒ α‹«αŠ“ αŠ«α‹Žα‰³αˆ΅ ኦጌ αŒŠαŒŠαˆ³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αˆ»α‹α‹š αˆœαˆŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) usupuntha kiitanchay qass ba xu7aza wagga Efiraxise shaafan gusides. Awa arshey mokiza baggafe yaana kawotas oge giigisana mala shaafazi melides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Usuppuntha kiitanchchoy ba xuu7an de7eyssa gita Efiraaxiise shaafan gussin, doloha baggafe yaana kawotas ogey giigana mela haathay melis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ‘αˆ±α‘αŠ•κ¬ƒ αŠͺα‰³αŠ•α‰Ύα‹­ ባ αα‹“αŠ• α‹΄α‹”α‹­αˆ³ αŒŠα‰³ αŠ€αŠαˆ«α‚αˆ΄ αˆ»α‹αŠ• αŒ‰αˆ²αŠ•α₯ α‹ΆαˆŽαˆƒ α‰£αŒ‹αŒ α‹«αŠ“ αŠ«α‹Žα‰³αˆ΅ αŠ¦αŒŒα‹­ αŒŠαŒ‹αŠ“ αˆœαˆ‹ αˆƒκ¬ƒα‹­ ሜሊሡፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ‘αˆ±α‘αŠ•ξˆΆ αŠͺα‰³αŠ•α‰Ύα‹­ ባ ααŠ αŠ• α‹°αŠ€α‹­αˆ³ αŒα‰³ αŠ€ααˆ«α‚αˆ³ αˆ»α‹αŠ• αŒ‰αˆ΅αŠ•α₯ α‹ΆαˆŽαˆ€ α‰£αŒ‹αˆ α‹«αŠ“ αŠ«α‹Žα‰³αˆ΅ αŠ¦αŒˆα‹­ αŒŠαŒ‹αŠ“ αˆ˜αˆ‹ αˆƒξˆ³α‹­ መልሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Usupuntho kiitanchoy ba xuu7an de7eysa gita Efraxiisa shaafan gussin, doloha baggafe yaana kawotas ogey giigana mela haathay melis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Usuppuntha kiitanchchoy ba xuu7an de7eyssa gita Efiraxiise shaafan gussin, doloha baggafe yaana kawotas ogey giigana mela haathay melis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰°αŠ›α‹αˆ መልአክ αŒ½α‹‹α‹αŠ• α‰ α‰³αˆ‹α‰ α‹ˆαŠ•α‹ α‰ αŠ€ααˆ«αŒ₯ሡ αˆ‹α‹­ አፈሰሰፀ ከምαˆ₯αˆ«α‰… ለሚመ጑ ነገαˆ₯ታቡ αˆ˜αŠ•αŒˆα‹΅ αŠ₯αŠ•α‹²α‹˜αŒ‹αŒ…αˆ‹α‰Έα‹ α‹¨α‹ˆαŠ•α‹™ α‹αˆƒ α‹°αˆ¨α‰€α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰°αŠ›α‹ መልአክ αŒ½α‹‹α‹αŠ• α‰ α‰³αˆ‹α‰ α‹ˆαŠ•α‹ α‰ αŠ€ααˆ«αŒ₯ሡ αˆ‹α‹­ አፈሰሰፀ ከምαˆ₯αˆ«α‰… ለሚመ጑ ነገαˆ₯ታቡ αˆ˜αŠ•αŒˆα‹΅ αˆˆαˆ›α‹˜αŒ‹αŒ€α‰΅ α‹¨α‹ˆαŠ•α‹™ α‹αˆƒ α‹°αˆ¨α‰€α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯ቲ αˆ»α‹΅αˆ»α‹­ αˆ˜αˆαŠ£αŠ½α‹αŠ•α₯ ፅዋዑ ኣα‰₯ቲ α‹“α‰₯α‹ͺ αˆ©α‰£ ኀፍራαŒ₯ሡ ኣፍሰሰፒ αŠα‰Άαˆ ካα‰₯ ምα‰₯αˆ«α‰• α€αˆ“α‹­ α‹αˆ˜α αŠαŒˆαˆ΅α‰³α‰΅ α‹΅αˆ›α₯ αˆ˜αŠ•αŒˆα‹² ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ½α‹³αˆˆα‹ˆαˆŽαˆ αŠ₯ቲ αˆ›α‹© αŠα€αˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯ቲ αˆ³α‹΅αˆ³α‹­α‹αŠ• αŒ½α‹‹αŠ‘ ኣα‰₯ቲ α‹“α‰₯α‹ͺ αˆ­α‰£ ኀፍራαŒ₯ሡ ኣፍሰሰፒ αŠα‰Άαˆ ካα‰₯ ምα‰₯αˆ«α‰• αŒΈαˆ“α‹­ α‹šαˆ˜αŒΉ αŠαŒˆαˆ΅α‰³α‰΅ α‹΅αˆ› αˆ˜αŒˆα‹² ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΊα‹³αˆˆα‹ˆαˆŽαˆα‘ αŠ₯ቲ αˆ›α‹© ነጸፈፒ