Revelation 15:8 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯α³ α€α° ααα°α΅ α΅α α«α₯ αα₯αͺ α£ααα½α α«α₯ αααα α₯α΅αͺ ααα£ αα α¨α΅α’ α₯α² αΈααα° ααα΅ α₯αΆα αΈααα° ααα₯α½α² αα³α αααΈα α΅α αα° α₯α³ αα₯ α€α° ααα°α΅ αα£α± α£αα¨α£ααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α₯ααα α₯ααα αα₯αα α¨ααα α’α΅ α αα α°α± ααα α΅α€ α¨α°α£α± ααα₯αα΅ α°α£α± αα α°αα΅ α₯α΅αͺααΈα α΅α¨α΅ α αα΅ α₯αα³ αα° αα α°α± ααα£ ααα΅ α αα»ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α₯ααα α₯ααα αα₯αα α¨ααα α’α΅ α αα α°α± ααα α΅α₯ α¨α°α£α± ααα₯αα΅ α°α£α± αα α°αα΅ α₯α΅αͺααΈα α΅α¨α΅ α αα΅ α₯αα³ αα° αα α°α± ααα£ ααα΅ α αα»ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α€α° αα α°α± α¨α₯ααα α₯αα αα₯αα α¨ααα α¨α°αα£ α α’α΅ α°ααα€ α¨α°α£α± ααα₯αα΅ α°α£α± αα α°αα΅ α₯α΅αͺααΈα α΅α¨α΅ ααα αα° αα α°α± ααα£α΅ α αα»ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα³ α¦ααΉααα α£ αααα α¬α³ α©αα αα» ααα« α©αα³α’ αα αͺα³αα»α± α£αα³ αα α¦α»α± ααα³α αα«ααα₯ αα» ααα« α¦αα αααα α³αα³αͺα€αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αΎα³ α¦ααΉααα α αααα α¬α³ α©αα αα» ααα« α©αα³α’ αα αͺα³αα»α± α αα³ αα α¦α»α± ααα³α αα«ααα₯ αα» ααα« α¦αα αααα α³αα³αα€αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaa bonchchuwaappenne Aa wolk'k'aappe yeedda c'uway Geeshsha Golliyaa kumeedda. Laappu kiitanchchatuu aheedda laappu boshatuu polettana gakkanaw, Geeshsha Golliyaa ooninne gelanaw danddayibeenna. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossaa bonchchuwaappenne A wolqqaappe yeedda cuway Geeshsha Golliyaa kumeedda. Laappu kiitanchchatuu aheedda laappu boshatuu polettana gakkanaw, Geeshsha Golliyaa ooninne gelanaw danddayibeenna. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossaa bonchchuwaappenne A wolqqaappe yeedda cuway Geeshsha Golliyaa kumeedda. Laappu kiitanchchatuu aheedda laappu boshatuu polettana gakkanaw, Geeshsha Golliyaa ooninne gelanaw danddayibeenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossa Keeththayka Xoossa bonchchofenne iza wolqqafe dendidayssan cuway izan kumides; laappun kiitanchchati ba kushen oykkida laappun boshati polettana gakkanaas oonikka Xoossa Keeththaa gelanaas dandaybeenna. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αΎα³ α¬ξ³αα« αΎα³ α¦ααΎαα α’α αααα α΄αα²α³αα³α α©αα α’αα α©αα΄α΅α€ ααα αͺα³αα»α² α£ α©αΌα α¦ααͺα³ ααα α¦α»α² ααα³α αα«αα΅ α¦αα« αΎα³ α¬ξ³ αααα΅ α³αα³αα€αα’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα³ α¬κ¬αα« αα³ α¦ααΎαα α’α αααα α΄αα²α³αα³α α©αα α’αα α©αα΄α΅α’ ααα αͺα³αα»α² α£ α©αΌα α¦ααͺα³ ααα α¦α»α² ααα³α αα«αα΅ α¦αα« α αα³ α¬κ¬ αααα΅ α³αα³αα€αα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xoossa keethayka Xoossa binchofene iza wolqafe dendidayssan cuway izan kumides. Laapun kiitanchati ba kushen oykida laapun bochati polistana gakanas oonikka he Xoossa gelanas danda7ibeyna. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossaa bonchchuwafenne iya wolqqaafe denddoyssan Xoossa Keethay cuyan kumis. Laappun kiitanchchoti oykkida laappun boshati polettana gakkanaw Xoossa Keetha oonikka gelanaw dandda7ibeenna. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³ α¦ααΉααα α’α« αααα α΄ααΆαα³α αα³ α¬κ¬α α©α«α α©αα΅α’ ααα αͺα³ααΎα² α¦ααͺα³ ααα α¦α»α² ααα³α αα«αα αα³ α¬κ¬ α¦αα« αααα α³αα³αα€αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ α¦ααΉααα α₯α« αααα α°ααΆαα³α αα³ α¬ξ³α α©α«α α©αα΅α’ ααα αͺα³ααΎα΅ α¦ααα³ ααα α¦α»α΅ ααα³α αα«αα αα³ α¬ξ³ α¦αα« αααα α³αα³α₯α€αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaa bonchuwafenne iya wolqaafe dendoysan Xoossa Keethay cuyan kumis. Laapun kiitanchoti oykida laapun boshati poletana gakanaw Xoossa Keetha oonika gelanaw danda7ibeenna. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossaa bonchchuwafenne iya wolqqaafe denddoyssan Xoossa Keethay cuyan kumis. Laappun kiitanchchoti oykkida laappun boshati polettana gakkanaw Xoossa Keetha oonikka gelanaw dandda7ibeenna. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α€α° αα α°α±α α¨α₯ααα α₯αα αα₯αα£ α¨αααα α αα£α α’α΅ α°ααα€ α¨α°α£α± ααα₯αα΅ α°α£α΅ αα α ααΆα½ α₯α΅αͺααΈα α΅α¨α΅ ααα αα° α€α° αα α°α± ααα£α΅ α αα»ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α€α° αα α°α±α α¨α₯ααα α₯αα αα₯αα ααα α¨α°αα£ α α’α΅ α°ααα€ α°α£α± ααα₯αα΅ α¨α«αα αΈα α°α£α΅ αα α ααΆα½ α₯α΅α¨ α°ααΈα α΅α¨α΅ ααα αα° α€α° αα α°α± ααα£α΅ α αα»ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯α³ ααα°α΅ α΅αα₯ α«α₯α² αα α₯ααα£α₯αα αααα αααα αα°αααα₯ α₯α΅αͺ ααα α΅α’ αααΆα αΈααα° ααα₯α½α²α₯ αΈααα²α α ααα°αα΅α³α΅ αα³α ααα΅α£ αΈαα₯ αα°α³ αα₯ ααα°α΅ αα£α± α£αα¨α£ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯α³ ααα°α΅ α΅α α«α₯α² αα α£ααα½ αααα αααα α₯α΅αͺ ααα€α΅α’ α₯α°α αααΆα αΎα₯αα° ααα₯α½α² αΎα₯αα²α€α ααα΅ αα³α ααα΅α£α΅α‘ αα° α₯α³ αα₯ ααα°α΅ αͺα£α± α£αα¨α£ααα’ |