Revelation 14:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካብቲ ኣብ ጽዋእ ቍጥዓኡ ከይተሓዋወሰ ዚፈስስ ወይኒ ቍጥዓ ኣምላኽ ኪሰቲ እዩ። ኣብ ቅድሚ ቅዱሳን መላእኽትን ኣብ ቅድሚ እቲ ገንሸልን ድማ ብሓውን ድንን ኪሳቐ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እርሱ ደግሞ በቍጣው ጽዋ ሳይቀላቅል ከተዘጋጀው ከእግዚአብሔር ቍጣ ወይን ጠጅ ይጠጣል፤ በቅዱሳንም መላእክትና በበጉ ፊት በእሳትና በዲን ይሰቃያል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እርሱ ደግሞ በቍጣው ጽዋ ሳይቀላቅል ከተዘጋጀው ከእግዚአብሔር ቍጣ ወይን ጠጅ ይጠጣል፥ በቅዱሳንም መላእክትና በበጉ ፊት በእሳትና በዲን ይሳቀያል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርሱ ደግሞ በቁጣው ጽዋ ሳይቀላቅል ከተዘጋጀው ከእግዚአብሔር የቁጣ ወይን ጠጅ ይጠጣል፤ በቅዱሳንም መላእክትና በበጉ ፊት በእሳትና በዲን ይሰቃያል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ፆሳይ ባሬ ዎልቃማ ሃንቁዋ ቡርጩኩዋን ኩንꬄዳ ሃንቁዋ ዎዪኒያ ኤሳ ኢ ኡሻና። ሄዋ ኦꬄዳ ኡባይ ጌሻ ኪታንቻቱዋ ሲንꬃኒኔ ዶርሳ ሲንꬃን፥ ታማኒኔ ኤፂያ ዲኒያን ፓፃ ካዔታና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጾሳይ ባረ ዎልቃማ ሀንቁዋ ቡርጩኩዋን ኩንዳ ሀንቁዋ ዎይንያ ኤሳ እ ኡሻና። ሄዋ ኦዳ ኡባይ ጌሻ ኪታንቻቱዋ ስንንነ ዶርሳ ስንን፥ ታማንነ ኤጽያ ዲንያን ፓጻ ካኤታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossay bare wolk'k'aama hank'k'uwaa burc'c'ukkuwaan kuntseedda hank'k'uwaa woyniyaa eessaa I ushana. Hewaa ootseedda ubbay geeshsha kiitanchchatuwaa sintsaaninne Dorssaa sintsan, tamaaninne ees's'iyaa diiniyan pas'a kaa'ettana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossay bare wolqqaama hanqquwaa burccukkuwan kuntheeddaa hanqquwaa woyiniyaa eessaa I ushana. Hewaa ootheedda ubbay geeshsha kiitanchchatuwaa sinthaaninne Dorssaa sinthan, tamaaninne eexxiyaa diiniyan paxa kaa7ettana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossay bare wolqqaama hanqquwaa burccukkuwan kuntheeddaa hanqquwaa woyiniyaa eessaa I ushana. Hewaa ootheedda ubbay geeshsha kiitanchchatuwaa sinthaaninne Dorssaa sinthan, tamaaninne eexxiyaa diiniyan paxa kaa7ettana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossa hanqo woyne cajjeza uyana; hessika he woyne cajjezi harara walakettontta iza hanqo xuu7aappe duuqettidayssa; hessaththoka hankko geeshsha kiitanchchata sinththaninne dorsaza sinththan tamaninne diine taman xuugettana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጾሳ ሃንቆ ዎይኔ ጫጄዛ ኡያና፤ ሄሲካ ሄ ዎይኔ ጫጄዚ ሃራራ ዋላኬቶንታ ኢዛ ሃንቆ ጹኣፔ ዱቄቲዳይሳ፤ ሄሳካ ሃንኮ ጌሻ ኪታንቻታ ሲንኒኔ ዶርሳዛ ሲንን ታማኒኔ ዲኔ ታማን ጹጌታና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ፆሳ ሃንቆ ዎይኔ ጫጄዛ ኡያና። ሄሲካ ሄ ዎይኔ ጫጄዚ ሃራራ ዋላኬቶንታ ኢዛ ሃንቆ ፁዓፔ ዱቄቲዳይሳ። ሄሳꬆካ ሃንኮ ጌሻ ኪታንቻታ ሲንꬃኒኔ ዶርሳዛ ሲንꬃን ታማኒኔ ዲኔ ታማን ፁጌታና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossa hanqo woyne cajeza uyana. Hessika he woyne cajezi harara walaketontta iza hanqo xu7ape duuqetidayssakko. Hessaththoka hanko geesha kiitanchata sinthanine dorisaza sinthan tamanine diine taman xuugistana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) iya hanqo xuu7an kumida Xoossaa hanqo woyniya uyana. Entti geeshsha kiitanchchota sinthaninne Dorssa sinthan eexiya diinne taman waayettana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኢ ሃንቆ ፁዓን ኩሚዳ ፆሳ ሃንቆ ዎይኒያ ኡያና። ኤንቲ ጌሻ ኪታንቾታ ሲንꬃኒኔ ዶርሳ ሲንꬃን ኤፂያ ዲኔ ታማን ዋዬታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እያ ሀንቆ ፁአን ኩምዳ ፆሳ ሀንቆ ዎይንያ ኡያና። ኤንቲ ጌሻ ኪታንቾታ ስንንነ ዶርሳ ስንን ኤፅያ ዲነ ታማን ዋየታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) iya hanqo xuu7an kumida Xoossaa hanqo woyniya uyana. Enti geeshsha kiitanchota sinthaninne Dorsa sinthan eexiya diinne taman waayetana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) I hanqo xuu7an kumida Xoossaa hanqo woyniya uyana. Entti geeshsha kiitanchchota sinthaninne Dorssa sinthan eexiya diinne taman waayettana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እርሱ ደግሞ ምንም ነገር ሳይቀላቀልበት በቍጣው ጽዋ ውስጥ የተሞላውን የእግዚአብሔርን ቍጣ ወይን ጠጅ ይጠጣል። በቅዱሳን መላእክትና በበጉ ፊትም በእሳትና በዲን ይሠቃያል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የእግዚአብሔርን የቊጣ የወይን ጠጅ ይጠጣሉ፤ ይህም የወይን ጠጅ ሳይበረዝ በቊጣው ጽዋ የተቀዳ ነው፤ እንዲሁም በቅዱሳን መላእክት ፊትና በበጉ ፊት በእሳትና በዲን ይሠቃያሉ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኻብቲ ዝኾነ እንተይተሓወሶ፥ ካብ ፅዋዕ ቝጥዓኡ ዝተቐድሐ፥ ናይ እግዚኣብሄር ወይኒ መዓት፥ ክሰቲ እዩ። ኵሎም እቶም ከምዙይ ዝገበሩ፥ ኣብ ቅድሚ ቕዱሳን መላእኽትን፥ ኣብ ቅድሚ እቲ በጊዕን፥ ብሓዊን ብዲንን ክሳቐዩ እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 ንሱ ድማ ካብቲ ኣብ ጽዋእ ቊጥዓኡ ብዘይ ምሕዋስ እተቐድሔ ወይኒ መዓት ኣምላኽ ኪሰቲ እዩ፡ ኣብ ቅድሚ ቅዱሳት መላእኽትን ኣብ ቅድሚ እቲ ገንሸልን ከኣ ብሓውን ብዲንን ኪስቀ እዩ።