Revelation 13:4 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠα‰² αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅ αˆ“α‹­αˆŠ α‹αˆƒα‰¦ αŒˆα‰ αˆ α‹΅αˆ› αˆ°αŒˆα‹±α‘ αŠα‰² αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅ α‹΅αˆ› αˆ°αŒˆα‹±α‘ αˆ˜αŠ• αŠ₯α‹© ከም αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅? αˆ˜αŠ• αŠ₯α‹© αŠ£αŠ•αŒ»αˆ© α‹αŒαŠ₯ ክገα‰₯ር α‹αŠ½αŠ₯ል?
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆˆα‹˜αŠ•α‹Άα‹αˆ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α€ αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹ αˆ₯αˆαŒ£αŠ•αŠ• ሰαŒ₯α‰Άα‰³αˆαŠ“α€ αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹αˆ β€œαŠ α‹αˆ¬α‹αŠ• αˆ›αŠ• α‹­αˆ˜αˆ΅αˆˆα‹‹αˆ? αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ•αˆ΅ αˆŠα‹‹αŒ‹ αˆ›αŠ• α‹­α‰½αˆ‹αˆ?” αŠ₯α‹«αˆ‰ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆˆα‹˜αŠ•α‹Άα‹αˆ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α₯ αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹ αˆ₯αˆαŒ£αŠ•αŠ• ሰαŒ₯α‰Άα‰³αˆαŠ“α€ αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹αˆα’ αŠ α‹αˆ¬α‹αŠ• αˆ›αŠ• α‹­αˆ˜αˆ΅αˆˆα‹‹αˆα₯ αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ•αˆ΅ αˆŠα‹‹αŒ‹ αˆ›αŠ• α‹­α‰½αˆ‹αˆ? αŠ₯α‹«αˆ‰ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹ αˆ₯αˆαŒ£αŠ•αŠ• ሰαŒ₯α‰Άα‰³αˆαŠ“ αˆˆα‹˜αŠ•α‹Άα‹αˆ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α€ αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹αˆ β€œαŠ α‹αˆ¬α‹αŠ• αˆ›αŠ• α‹­αˆ˜αˆ΅αˆˆα‹‹αˆ? αŠ₯αˆ­αˆ±αŠ•αˆ΅ αˆŠα‹‹αŒ‹ αˆ›αŠ• α‹­α‰½αˆ‹αˆ?” αŠ₯α‹«αˆ‰ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‹³α‹Š α‰£αˆ¬ αˆ›α‰³ ዢዓው αŠ’αˆœα‹³ α‹²αˆ«α‹α₯ αŠ£αˆ³α‹­ αŠ‘α‰£α‹­ α‹³α‹Œα‹ ጎα‹ͺαŠ”α‹³α’ α‰ƒαˆ² αˆ„ αŠ£αˆ³α‹­α₯ Β«α‹Άα‹“ αˆ›αˆ‹α‹­ αŠ¦αŠ”? αŠ£αŠ“αŠ“ αŠ¦αˆŒα‰³αŠ“α‹ αŠ¦αŠ’ α‹³αŠ•α‹³α‹ͺ?Β» α‹«αŒŠα‹΄α₯ ዢዓው ጎα‹ͺαŠ”α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹³α‹Š α‰£αˆ¨ αˆ›α‰³ α‹ΆαŠ α‹‰ αŠ₯αˆœα‹³ α‹΅αˆ«α‹‰α₯ αŠ αˆ³α‹­ αŠ‘α‰£α‹­ α‹³α‹Šα‹«α‹‰ αŒŽα‹­αŠ”α‹³α’ ቃይ αˆ„ αŠ αˆ³α‹­α₯ β€œα‹ΆαŠ£ αˆ›αˆ‹α‹­ αŠ¦αŠ”? αŠ αŠ“αŠ“ αŠ¦αˆˆα‰³αŠ“α‹‰ αŠ¦αŠ• α‹³αŠ•α‹³α‹ͺ?” α‹«αŒŠα‹°α₯ α‹ΆαŠ α‹‰ αŒŽα‹­αŠ”α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Dawii bare maataa do'aw immeedda diraw, Asay ubbay dawiyaw goyinneedda. K'ay he asay, Β«Do'aa malay oonee? Aanana olettanaw ooni danddayii?Β» yaagiidde, do'aw goyinneedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Dawi bare maataa do7aw immeedda diraw, asay ubbay dawew goyinneedda. Qassi he asay, "Do7aa malay oonee? Aananna olettanaw ooni danddayii?" yaagiidde, do7aw goyinneedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Dawi bare maataa do7aw immeedda diraw, asay ubbay dawew goyinneedda. Qassi he asay, β€œDo7aa malay oonee? Aananna olettanaw ooni danddayii?” yaagiidde, do7aw goyinneedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He do7azas godateththi imettida gishshas asay wurikka he dawezas goynnides. Β«Hayssa do7aza misatizay oonee? Izara olettanaas dandayzay oonee?Β» gishe izas goynnides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„ α‹ΆαŠ£α‹›αˆ΅ αŒŽα‹³α‰΄ξˆ² αŠ’αˆœα‰²α‹³ ጊሻሡ αŠ£αˆ³α‹­ ዉαˆͺካ αˆ„ α‹³α‹Œα‹›αˆ΅ αŒŽα‹­αŠ’α‹΄αˆ΅α’ Β«αˆƒα‹­αˆ³ α‹ΆαŠ£α‹› αˆšαˆ³α‰²α‹›α‹­ αŠ¦αŠ”? αŠ’α‹›αˆ« αŠ¦αˆŒα‰³αŠ“αˆ΅ α‹³αŠ•α‹³α‹­α‹›α‹­ αŠ¦αŠ”?Β» ጊሼ αŠ’α‹›αˆ΅ αŒŽα‹­αŠ’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ„ α‹Άα‹“α‹›αˆ΅ αŒŽα‹³α‰΄κ¬‚ αŠ’αˆœα‰²α‹³ ጊሽ αŠ£αˆ³α‹­ ዉαˆͺካ αˆ„ α‹³α‹Œα‹›αˆ΅ αŒŽα‹­αŠ’α‹΄αˆ΅α’ β€œαˆƒα‹­αˆ³ α‹Άα‹“α‹› αˆšαˆ³α‰²α‹›α‹­ αŠ¦αŠ”? αŠ’α‹›αˆ« αŠ¦αˆŒα‰³αŠ“αˆ΅ α‹³αŠ•α‹³α‹ͺα‹›α‹­ αŠ¦αŠ”?” ጊሼ αŠ’α‹›αˆ΅ αŒŽα‹­αŠ’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) He do7azas godatethi imettida gishshi asay wurikka he dawezas goyindes. β€œHayssa do7aza milatizay oonee? Izara olettanas danda7izay oonee?” gishe izas goyindes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Dawey ba maataa do7aas immida gisho asay ubbay dawiya goynnidosona. Qassi asay, β€œDo7aa meli oonee? Iyara olettanaw dandda7ey oonee?” yaagidi do7aas goynnidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‹³α‹Œα‹­ ባ αˆ›α‰³ α‹Άα‹“αˆ΅ αŠ’αˆšα‹³ ጊሾ ኣሳ αŠ‘α‰£α‹­ α‹³α‹Šα‹« αŒŽα‹­αŠ’α‹ΆαˆΆαŠ“α’ α‰ƒαˆ² αŠ£αˆ³α‹­α₯ Β«α‹Άα‹“ ሜሊ αŠ¦αŠ”? αŠ’α‹«αˆ« αŠ¦αˆŒα‰³αŠ“α‹ α‹³αŠ•α‹³α‹”α‹­ αŠ¦αŠ”?Β» α‹«αŒŠα‹² α‹Άα‹“αˆ΅ αŒŽα‹­αŠ’α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹³α‹ˆα‹­ ባ αˆ›α‰³ α‹ΆαŠ£αˆ΅ αŠ₯αˆα‹³ ግሾ አሳ αŠ‘α‰£α‹­ ዳውያ αŒŽα‹­αŠ•α‹ΆαˆΆαŠ“α’ α‰ƒαˆ΅ αŠ αˆ³α‹­α₯ β€œα‹ΆαŠ£ መል αŠ¦αŠ”? αŠ₯α‹«αˆ« αŠ¦αˆˆα‰³αŠ“α‹‰ α‹³αŠ•α‹³αŠ€α‹­ αŠ¦αŠ”?” α‹«αŒα‹΅ α‹ΆαŠ£αˆ΅ αŒŽα‹­αŠ•α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Dawey ba maata do7aas immida gisho asa ubbay dawiya goyinnidosona. Qassi asay, β€œDo7aa meli oonee? Iyara oletanaw danda7ey oonee?” yaagidi do7aas goyinnidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Dawey ba maataa do7aas immida gisho asa ubbay dawiya goynnidosona. Qassi asay, β€œDo7aa meli oonee? Iyara olettanaw dandda7ey oonee?” yaagidi do7aas goynnidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ°α‹Žα‰½αˆ αˆˆα‹˜αŠ•α‹Άα‹ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α€ αˆαŠ­αŠ•α‹«α‰±αˆ αˆ₯αˆαŒ£αŠ‘αŠ• αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹ ሰαŒ₯α‰Άα‰³αˆα’ α‹°αŒαˆžαˆα£ β€œαŠ α‹αˆ¬α‹αŠ• α‹¨αˆšαˆ˜αˆ΅αˆ αˆ›αŠ• αŠα‹? ከαŠ₯ርሱሡ αŒ‹αˆ­ αˆ›αŠ• αˆŠα‹‹αŒ‹ α‹­α‰½αˆ‹αˆ?” α‰ αˆ›αˆˆα‰΅ αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆˆαŠ α‹αˆ¬α‹ αˆ₯αˆαŒ£αŠ• α‰ αˆ˜αˆ΅αŒ α‰± αˆ°α‹Žα‰½ αˆαˆ‰ αˆˆα‹˜αŠ•α‹Άα‹ αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α€ β€œαŠ α‹αˆ¬α‹αŠ• α‹¨αˆšαˆ˜αˆ΅αˆ αˆ›αŠ• αŠα‹? ከαŠ₯ርሱሡ αŒ‹αˆ­ αˆ›αŠ• αˆŠα‹‹αŒ‹ α‹­α‰½αˆ‹αˆ?” αŠ₯α‹«αˆ‰ ለαŠ₯ርሱም αˆ°αŒˆα‹±αˆˆα‰΅α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ•αˆ³α‰Άαˆ αŠ¨α‹“α₯ αŠα‰² αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅ αˆ΅αˆαŒ£αŠ• ሡለ α‹αˆƒα‰¦α₯ αŠα‰² αŒˆα‰ αˆ αˆ°αŒˆα‹±αˆ‰α’ αŠα‰² αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅α‹αŠ•α₯ β€œαŠα‹ αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅ αŠ₯α‹™α‹­α₯ αˆ˜αŠ• α‹­αˆ˜αˆ΅αˆŽ? αˆ˜αŠ•αŠ¨ αŠ½α‹‹αŒαŠ¦ α‹­αŠ½αŠ₯ል?” αŠ₯αŠ“α‰ αˆ‰ αˆ°αŒˆα‹±αˆ‰α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αˆ³α‰Άαˆ ከኣፑ αŠα‰² αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅ αˆ΅αˆαŒ£αŠ• ሡለ α‹αˆ€α‰¦α‘ αŠα‰² αŒˆα‰ αˆ­αˆ αˆ°αŒˆα‹±αˆ‰α‘ αŠα‰² αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅α‹αŠ•α‘ αŠα‹š αŠ£αˆ«α‹Šα‰΅ αŠ₯α‹αˆ΅ αˆ˜αŠ• α‹­αˆ˜αˆ΅αˆŽα§ αˆ˜αŠ•αŠ¨ αŠΊα‹‹αŒαŠ¦ α‹­αŠ½αŠ₯ል፧ αŠ₯αŠ“α‰₯αˆ‰ αˆ°αŒˆα‹±αˆ‰α’