Revelation 13:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ዝረኣኹዎ ኣራዊት ድማ ከም ነብሪ፡ ኣእጋሩ ድማ ከም ኣእጋር ድቢ፡ ኣፉ ድማ ከም ኣፍ ኣንበሳ እዩ። እቲ ገበል ድማ ሓይሉን ዝፋኑን ዓቢ ሓይሉን ሃቦ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ያየሁትም አውሬ ነብር ይመስል ነበር፤ እግሮቹም እንደ ድብ እግሮች፥ አፉም እንደ አንበሳ አፍ ነበሩ። ዘንዶውም ኀይሉንና ዙፋኑን ትልቅም ሥልጣን ሰጠው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ያየሁትም አውሬ ነብር ይመስል ነበር፥ እግሮቹም እንደ ድብ እግሮች፥ አፉም እንደ አንበሳ አፍ ነበሩ። ዘንዶውም ኃይሉንና ዙፋኑን ትልቅም ሥልጣን ሰጠው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ያየሁትም አውሬ ነብር ይመስል ነበር፤ እግሮቹም እንደ ድብ እግሮች፥ አፉም እንደ አንበሳ አፍ ነበሩ። ዘንዶውም ኀይሉን፥ ዙፋኑንና ትልቅ ሥልጣንን ሰጠው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ቤዔዳ ዶዓይ ማሂያ ማላቴ፤ ኣ ጌዲ ባባንꬃ ጌቴቲያ ኢታ ዱዓ ጌዲያ ማላቴ፤ ኣ ዶናይ ጋሙዋ ዶና ማላቴ። ዳዊ ባሬ ዎልቃ፥ ባሬ ካዉቴꬃ ኦይዲያኔ ባሬ ዎልቃማ ማታ ሄ ዶዓው ኢሜዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን በኤዳ ዶአይ ማህያ ማላቴ፤ አ ገዲ ባባን ጌተትያ ኢታ ዱኣ ገድያ ማላቴ፤ አ ዶናይ ጋሙዋ ዶና ማላቴ። ዳዊ ባረ ዎልቃ፥ ባረ ካዉተ ኦይድያነ ባረ ዎልቃማ ማታ ሄ ዶአዉ እሜዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani be'eedda do'ay maahiyaa malatee; Aa gedii babbantsaa geetettiyaa iita du'aa gediyaa malatee; Aa doonay gaammuwaa doonaa malatee. Dawii bare wolk'k'aa, bare kawutetsaa oydiyaanne bare wolk'k'aama maataa he do'aw immeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani be7eedda do7ay maahiyaa malatee; A gedi babbanthaa geetettiyaa iita du7aa gediya malatee; A doonay gaammuwaa doona malatee. Dawi bare wolqqaa, bare kawutethaa oydiyaanne bare wolqqaama maataa he do7aw immeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani be7eedda do7ay maahiyaa malatee; A gedi babbanthaa geetettiyaa iita du7aa gediya malatee; A doonay gaammuwaa doona malatee. Dawi bare wolqqaa, bare kawutethaa oydiyaanne bare wolqqaama maataa he do7aw immeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta be7ida do7azi maahe misatees; iza tohoy do7a zardo toho misatees; iza doonay qasse gaammo doona misatees; dawezi ba wolqqaa, ba algazanne ba godateththaaka he do7azas immides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ቤኢዳ ዶኣዚ ማሄ ሚሳቴስ፤ ኢዛ ቶሆይ ዶኣ ዛርዶ ቶሆ ሚሳቴስ፤ ኢዛ ዶናይ ቃሴ ጋሞ ዶና ሚሳቴስ፤ ዳዌዚ ባ ዎልቃ፥ ባ ኣልጋዛኔ ባ ጎዳቴካ ሄ ዶኣዛስ ኢሚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ቤዪዳ ዶዓዚ ማሄ ሚሳቴስ። ኢዛ ቶሆይ ዶዓ ዛርዶ ቶሆ ሚሳቴስ። ኢዛ ዱናይ ቃስ ጋሞ ዱና ሚሳቴስ፤ ዳዌዚ ባ ዎልቃ፥ ባ ኣልጋዛኔ ባ ጎዳቴꬃካ ሄ ዶዓዛስ ኢሚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta beyida do7azi maaahe milates. Iza toy do7a zardo too milates. Iza duunay qass gaamo duuna milates. Dawezi ba wolqane ba algaza ba godatethaka he do7azas immides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ta be7ida do7ay maahe daanees; iya tohoy babbantha toho mela; iya doonaykka gaammo doona daanees. Dawey ba wolqqaa, ba araatanne ba gita maataa he do7aas immis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታ ቤዒዳ ዶዓይ ማሄ ዳኔስ፤ ኢያ ቶሆይ ባባንꬃ ቶሆ ሜላ፤ ኢያ ዶናይካ ጋሞ ዶና ዳኔስ። ዳዌይ ባ ዎልቃ፥ ባ ኣራታኔ ባ ጊታ ማታ ሄ ዶዓስ ኢሚስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ በእዳ ዶአይ ማሄ ዳኔስ፤ እያ ቶሆይ ባባን ቶሆ መላ፤ እያ ዶናይካ ጋሞ ዶና ዳኔስ። ዳወይ ባ ዎልቃ፥ ባ አራታነ ባ ግታ ማታ ሄ ዶኣስ እሚስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta be7ida do7ay maahe daanees; iya tohoy babantha toho mela; iya doonayka gaammo doona daanees. Dawey ba wolqaa, ba araatanne ba gita maata he do7aas immis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ta be7ida do7ay maahe daanees; iya tohoy babbantha toho mela; iya doonaykka gaammo doona daanees. Dawey ba wolqqaa, ba araatanne ba gita maataa he do7aas immis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ያየሁትም አውሬ ነብር ይመስል ነበር፤ ነገር ግን እግሮቹ የድብ፣ አፉ ደግሞ የአንበሳ አፍ ይመስል ነበር፤ ዘንዶው የራሱን ኀይልና የራሱን ዙፋን እንዲሁም ታላቅ ሥልጣን ለአውሬው ሰጠው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ያየሁት አውሬ ነብር ይመስል ነበር፤ እግሮቹ የድብ እግሮች፥ አፉ የአንበሳ አፍ ይመስል ነበር። ዘንዶው የራሱን ኀይልና የራሱን ዙፋን ትልቅም ሥልጣን ለአውሬው ሰጠው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ዝረአኽዎ ኣራዊት ከዓ፥ ነብሪ ይመስል ነበረ። ኣእጋሩ ከም ኣእጋር ድቢ፥ ኣፉ ኸም ኣፍ ኣንበሳ ይመስል ነበረ። እቲ ገበል ድማ፥ ሓይሉን ዙፋኑን ዓብዪ ስልጣኑን ሃቦ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ዝርኤኽዎ ኣራዊት ከኣ ነብሪ እዩ ዚመስል፡ ኣእጋሩ ኸም ናይ ድቢ፡ ኣፉውን ከም ኣፍ ኣንበሳ እዩ። እቲ ገበል ድማ ሓይሉን ዝፋኑን ብዙሕ ስልጣንን ሀቦ።