Revelation 12:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብበትሪ ሓጺን ንዅሎም ኣህዛብ ዚገዝእ ወዲ ተባዕታይ ድማ ወለደት። ውላዳ ድማ ናብ ኣምላኽን ናብ ዝፋኑን ደየበ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሕዛብንም ሁሉ በብረት በትር ይገዛቸው ዘንድ ያለውን ልጅ ወንድ ልጅ ወለደች፤ ልጅዋም ወደ እግዚአብሔርና ወደ ዙፋኑ ተነጠቀ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አሕዛብንም ሁሉ በብረት በትር ይገዛቸው ዘንድ ያለውን ልጅ ወንድ ልጅ ወለደች፤ ልጅዋም ወደ እግዚአብሔርና ወደ ዙፋኑ ተነጠቀ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አሕዛብንም ሁሉ በብረት በትር የሚገዛቸውን ወንድ ልጅ ወለደች፤ ልጇም ወደ እግዚአብሔርና ወደ ዙፋኑ ተነጠቀ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሚሺራታ ኣቱማ ናዓ፥ ኣዪሁዳ ጊዴና ኣሳ ኡባ ቢራታ ፃምዓን ሞዳናዋ ዬላዱ። ሺን ናዓይ ፆሳኮኔ ኣ ኣራታኮ፥ ፑዴ ኤሌካ ኣኬቴዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ምሽራታ አቱማ ናኣ፥ አይሁዳ ግደና አሳ ኡባ ብራታ ጻምኣን ሞዳናዋ የላዱ። ሽን ናአይ ጾሳኮነ አ አራታኮ፥ ፑደ ኤለካ አከቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Mishiratta attuma na'aa, Ayihuda gidenna asaa ubbaa birataa s'am"aan mooddanawaa yelaaddu. Shin na'ay S'oossaakkonne Aa araataakko, pude ellekka aketeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Mishiratta attuma na7aa, Ayihuda gidenna asaa ubbaa birataa xam77aan mooddanawaa yelaaddu. Shin na7ay Xoossaakkonne A araataakko, pude ellekka aketteedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Mishiratta attuma na7aa, Ayihuda gidenna asaa ubbaa birataa xam77aan mooddanawaa yelaaddu. Shin na7ay Xoossaakkonne A araataakko, pude ellekka aketteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Maccassayakka dere ubbaa birata guufera haariza attuma naa yeladus; naazikka pude Xoossakonne Xoossa algaakko ekettides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ማጫሳያካ ዴሬ ኡባ ቢራታ ጉፌራ ሃሪዛ ኣቱማ ና ዬላዱስ፤ ናዚካ ፑዴ ጾሳኮኔ ጾሳ ኣልጋኮ ኤኬቲዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ማጫሳያካ ካሴ ዴሬታ ኡባ ቢራታ ጉፌራ ሃሪዛ ኣቱማ ና ዬላዱስ ሺን ናዚ ቃስ ፑዴ ፆሳኮኔ ፆሳ ኣልጋኮ ኤኬቲዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Macashayaka kase dereta wursa birata guufera haariza attuma na yeladusu shin naazi qass pude Xoossakone Xoossa algako ekettides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He maccasiya kawotethaa ubbaa biraata xam77an haaranaw de7iya adde na7a yelasu. Na7ay Xoossaakonne iya araatakko pude ekettis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄ ማጫሲያ ካዎቴꬃ ኡባ ቢራታ ፃምዓን ሃራናው ዴዒያ ኣዴ ናዓ ዬላሱ። ናዓይ ፆሳኮኔ ኢያ ኣራታኮ ፑዴ ኤኬቲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ማጫስያ ካዎተ ኡባ ብራታ ፃምአን ሃራናዉ ደእያ አደ ናአ የላሱ። ናአይ ፆሳኮነ እያ አራታኮ ፑደ ኤከትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He maccasiya kawotethaa ubbaa birata xam7an haaranaw de7iya adde na7a yelasu. Na7ay Xoossaakonne iya araatako pude eketis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He maccasiya kawotethaa ubbaa biraata xam77an haaranaw de7iya adde na7a yelasu. Na7ay Xoossaakonne iya araatakko pude ekettis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሕዝቦችን ሁሉ በብረት በትር የሚገዛውን ወንድ ልጅ ወለደች፤ ልጇም ወደ እግዚአብሔርና ወደ ዙፋኑ ተነጠቀ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሴቲቱም ሕዝቦችን ሁሉ በብረት በትር የሚገዛ ወንድ ልጅ ወለደች፤ ልጅዋ ግን ወደ እግዚአብሔርና ወደ ዙፋኑ ተወሰደ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሳ፥ ንዅሎም ኣህዛብ፥ ብበትሪ ሓፂን ክገዝኦም ዘለዎ ወዲ ወለደት። እቲ ወዳ፥ ናብ እግዚኣብሄርን፥ ናብ ዙፋኑን፥ ብቕፅበት ተወሰደ።
Amharic Tigrinya 2011 ንሳ ንዂሎም ኣህዛብ ብበትሪ ሓጺን ኪጓስዮም ዘለዎ ወዲ፡ ተባዕታይ፡ ወለደት። እቲ ውሉድ ኸኣ ናብ ኣምላኽን ናብ ዝፋኑን ተመንጠለ።