Revelation 11:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ተቐሚጦም ዝነበሩ ዕስራን ኣርባዕተን ሽማግለታት ድማ ብገጾም ተደፊኦም ንኣምላኽ ሰገዱ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሚሉ ታላላቅ ድምፆች ሆኑ። በእግዚአብሔርም ፊት በዙፋኖቻቸው የተቀመጡ ሃያ አራቱ ሽማግሌዎች በግምባራቸው ተደፍተው |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የሚሉ ታላላቅ ድምፆች ሆኑ። በእግዚአብሔርም ፊት በዙፋኖቻቸው የተቀመጡ ሀያ አራቱ ሽማግሌዎች በግምባራቸው ተደፍተው |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በእግዚአብሔርም ፊት በዙፋኖቻቸው የተቀመጡ ሃያ አራቱ ሽማግሌዎች በግምባራቸው ተደፍተው ለእግዚአብሔር እየሰገዱ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ባሬንቱ ኦይዲያን ኡቴዳ ላታማኔ ኦይዱ ጪማቱ ፆሳ ሲንꬃን ዱጌ ጉፋኒዴ፥ ፆሳው ጎዪኒዴ ሃዋዳን ያጌዲኖ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ባረንቱ ኦይድያን ኡቴዳ ላታማነ ኦይዱ ጭማቱ ጾሳ ስንን ዱገ ጉፋኒደ፥ ጾሳዉ ጎይኒደ ሀዋዳን ያጌድኖ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Barenttu oydiyaan utteedda laatamanne oyddu c'imatuu S'oossaa sintsan duge guufanniide, S'oossaw goyinniidde hawaadan yaageeddino; |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Barenttu oydiyan utteedda laatamanne oyddu cimatuu Xoossaa sinthan duge guufanniide, Xoossaw goyinniidde hawaadan yaageeddino; |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Barenttu oydiyan utteedda laatamanne oyddu cimatuu Xoossaa sinthan duge guufanniide, Xoossaw goyinniidde hawaadan yaageeddino; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossa sinththan ba alga alga bolla uttida nam7u tammanne oyddu cimatikka ba liiphen gufannidi Xoossaas goynnida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሳ ሲንን ባ ኣልጋ ኣልጋ ቦላ ኡቲዳ ናምኡ ታማኔ ኦይዱ ጪማቲካ ባ ሊጴን ጉፋኒዲ ጾሳስ ጎይኒዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ፆሳ ሲንꬃን ባ ኣልጋ ኣልጋ ቦላ ኡቲዳ ናምዑ ታማኔ ኦይዱ ጪማቲካ ባ ሊጴን ጉፋኒዲ ፆሳስ ጎይኒዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xoossa sinthan ba alga alga bolla uttida nam7u tammane oyddu cimatika liiphon gufannid Xoossas goyinda. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yaatin, Xoossaa sinthan, bantta araatan uttida laatamanne oyddu cimati gufannidi, Xoossas goynnidi, |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ያቲን፥ ፆሳ ሲንꬃን፥ ባንታ ኣራታን ኡቲዳ ላታማኔ ኦይዱ ጪማቲ ጉፋኒዲ፥ ፆሳስ ጎይኒዲ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያትን፥ ፆሳ ስንን፥ ባንታ አራታን ኡትዳ ላታማነ ኦይዱ ጭማት ጉፋንድ፥ ፆሳስ ጎይንድ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatin, Xoossaa sinthan, banta araatan uttida laatamanne oyddu cimati gufannidi, Xoossas goyinnidi, |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yaatin, Xoossaa sinthan, bantta araatan uttida laatamanne oyddu cimati gufannidi, Xoossas goynnidi, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በእግዚአብሔር ፊት በዙፋኖቻቸው ላይ የተቀመጡት ሃያ አራቱ ሽማግሌዎችም በግንባራቸው ተደፍተው ለእግዚአብሔር ሰገዱ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በእግዚአብሔር ፊት በዙፋኖቻቸው ላይ የተቀመጡት ኻያ አራቱ ሽማግሌዎችም በግንባራቸው ተደፍተው ለእግዚአብሔር ሰገዱ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር፥ ኣብ ዙፋናቶም ተቐሚጦም ዝነበሩ ዕስራን ኣርባዕተን ኣሕሉቕ ከዓ፥ ከምዙይ እናበሉ፥ ብግምባሮም ተደፊኦም ንእግዚኣብሄር ሰገዱ፦ |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ኣብ ዝፋናቶም ተቐሚጦም ዘለዉ ዕስራን ኣርባዕተን ሽማግሌታት ከኣ፡ ዎ ዘሎኻን ዝነበርካን፡ ኲሉ እትኽእል እግዚኣብሄር ኣምላኽ፡ ነቲ ዓብዪ ስልጣንካ ስለ ዝወሰድካዮን ስለ ዝነገስካን፡ ነመስግነካ ኣሎና፡ እናበሉ ብግምባሮም ተደፊኦም ንኣምላኽ ሰገዱ። |