Revelation 11:15 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ሻብዓይ መልኣኽ ድማ ነፈሐ። ኣብ ሰማይ ድማ ዓበይቲ ድምጽታት ተሰምዑ፡ መንግስታት እዛ ዓለም እዚኣ መንግስታት ጐይታናን ናይ ክርስቶስን ኮይነን፤ ንሱ ድማ ንዘለኣለም ንዘለኣለም ንጉስ ኮይኑ ክነግስ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሰባተኛው መልአክ መለከቱን ነፋ፤ በሰማይም “የዓለም መንግሥት ለጌታችንና ለእርሱ ለክርስቶስ ሆነች፤ ለዘላለምም እስከ ዘላለም ይነግሣል፤”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰባተኛው መልአክ ነፋ፤ በሰማይም። የዓለም መንግሥት ለጌታችንና ለእርሱ ለክርስቶስ ሆነች፥ ለዘላለምም እስከ ዘላለም ይነግሣል
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሰባተኛው መልአክ መለከቱን ነፋ፤ በሰማይም እንዲህ የሚሉ ታላላቅ ድምፆች ተሰሙ፦ “የዓለም መንግሥት የጌታችንና የመሢሑ ሆነች፤ ለዘለዓለምም እስከ ዘለዓለም ይነግሣል፤”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋፔ ጉዪያን፥ ላፑንꬃ ኪታንቻይካ ባሬ ማላካታ ፑኔዳ። ሳሉዋን፥ «ኣላሚያ ካዉቴꬃይ ሃዒ ኑ ጎዳሳኔ ኣ ኪሪስቶሳሳ፤ ቃሲ ሜꬊናፔ ሜꬊና ጋካናው ኢ ሞዳና» ያጊያ ዎልቃማ ኮሻይ ሲሴቴዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋፐ ጉይያን፥ ላፑን ኪታንቻይካ ባረ ማላካታ ፑኔዳ። ሳሉዋን፥ “አላምያ ካዉተይ ሀእ ኑ ጎዳሳነ ክርስቶሳሳ፤ ቃይ መናፐ መና ጋካናዉ እ ሞዳና” ያግያ ዎልቃማ ኮሻይ ስሰቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyyiyaan, laappuntsa kiitanchchaykka bare malakataa punneedda. Saluwaan, «Alamiyaa kawutetsay ha"i nu Godaassanne Kiristtoosassa; k'ay med'inaappe med'inaa gakkanaw I mooddana» yaagiyaa wolk'k'aama kooshshay sisetteedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaappe guyyiyan, laappuntha kiitanchchaykka bare malakataa punneedda. Saluwan, "Alamiyaa kawutethay ha77i nu Godaassanne A Kiristtoosassa; qassi medhinaappe medhinaa gakkanaw I mooddana" yaagiyaa wolqqaama kooshshay sisettedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaappe guyyiyan, laappuntha kiitanchchaykka bare malakataa punneedda. Saluwan, “Alamiyaa kawutethay ha77i nu Godaassanne A Kiristtoosassa; qassi medhinaappe medhinaa gakkanaw I mooddana” yaagiyaa wolqqaama kooshshay sisettedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Laappunththo kiitanchchayka ba zayeza punnides; Salon, «Alame kawoteththi nu Godaa Xoossaassinne Kirstoosas gidides; izikka mernaappe mernaa gakkanaas kawotana» giza gita qaalay siyettides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ላፑን ኪታንቻይካ ባ ዛዬዛ ፑኒዴስ፤ ሳሎን፥ «ኣላሜ ካዎቴ ኑ ጎዳ ጾሳሲኔ ኪርስቶሳስ ጊዲዴስ፤ ኢዚካ ሜርናፔ ሜርና ጋካናስ ካዎታና» ጊዛ ጊታ ቃላይ ሲዬቲዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ላፑንꬆ ኪታንቻይካ ባ ዛዬዛ ፑኒዴስ። ሳሎን ቃስ “ኣላሜ ካዎቴꬂ ኑ ጎዳ ፆሳሲኔ ኪርስቶሳስ ጊዲዴስ። ኢዚካ ሜርናፔ ሜርና ጋካናስ ካዎታና” ጊዛ ጊታ ቃላይ ሲዬቲዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Laapuntho kiitanchayka ba dinkeza punnides. Salon qass “Alame kawotethi nu Godaa Xoossaasine kiristoosas gidides. Izika medhinape medhina gakanas kawotana” giza gita qaalay siyettides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Laappuntha kiitanchchoy ba moyziya punnis. Saloppe, “Sa7aa kawotethay nu Godaasinne Kiristtoosas gidis; I merinaappe merinaa gakkanaw haarana” yaagiya wolqqaama qaalay si7ettis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ላፑንꬃ ኪታንቾይ ባ ሞይዚያ ፑኒስ። ሳሎፔ፥ «ሳዓ ካዎቴꬃይ ኑ ጎዳሲኔ ኪሪስቶሳስ ጊዲስ፤ ኢ ሜሪናፔ ሜሪና ጋካናው ሃራና» ያጊያ ዎልቃማ ቃላይ ሲዔቲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ላፑን ኪታንቾይ ባ ሞይዝያ ፑንስ። ሳሎፐ፥ “ሳኣ ካዎተይ ኑ ጎዳስነ ክርስቶሳስ ግድስ፤ እ መርናፐ መርና ጋካናዉ ሃራና” ግያ ዎልቃማ ቃላይ ስኤትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Laapuntha kiitanchoy ba moyziya punnis. Salope, “Sa7aa kawotethay nu Godaasinne Kiristoosas gidis; I merinaape merinaa gakanaw haarana” giya wolqaama qaalay si7etis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Laappuntha kiitanchchoy ba moyziya punnis. Saloppe, “Sa7aa kawotethay nu Godaasinne Kiristtoosas gidis; I merinaappe merinaa gakkanaw haarana” yaagiya wolqqaama qaalay si7ettis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሰባተኛውም መልአክ መለከቱን ነፋ፤ በሰማይም እንዲህ የሚሉ ታላላቅ ድምፆች ተሰሙ፤ “የዓለም መንግሥት፣ የጌታችንና የእርሱ ክርስቶስ መንግሥት ሆነች፤ እርሱም ከዘላለም እስከ ዘላለም ይነግሣል።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሰባተኛውም መልአክ እምቢልታውን ነፋ፤ በሰማይም “የዓለም መንግሥት የጌታ የአምላካችንና የመሲሑ ሆናለች፤ እርሱ ለዘለዓለም እስከ ዘለዓለም ይነግሣል፤” የሚሉ ታላላቅ ድምፆች ተሰሙ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ሻውዓይ መልኣኽውን፥ መለኸቱ ነፍሐ፤ ኣብ ሰማይ ከዓ “መንግስቲ ዓለም ናይ ኣምላኽናን፥ ናይቲ መሲሑን ኮይና እያ፤ ንዘለኣለመ ኣለምውን ክነግስ እዩ” ዝብል፥ ብርቱዕ ድምፂ ተሰምዐ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ሳብዓይ መልኣኽውን መለኸት ነፍሔ፡ ኣብ ሰማይ ከኣ፡ መንግስቲ ዓለም ናይ ኣምላኽናን ናይቲ ቕቡእን ኰይና እያ እሞ ንዘለኣአልመ ኣለም ኪነግስ እዩ፡ ዚብል ዓው ዝበለ ድምጽታት ኰነ።