Revelation 11:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | በታ ሰዓት እቲኣ ብርቱዕ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኮነ፡ ዓስራይ ክፋል እታ ኸተማ ድማ ወደቐ፡ በቲ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ድማ ሾብዓተ ሽሕ ሰባት ተቐተሉ። እቶም ዝተረፉ ድማ ፈሪሖም ንኣምላኽ ሰማይ ኣኽበርዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚያም ሰዓት ታላቅ የምድር መናወጥ ሆነ፤ ከከተማይቱም ዐሥረኛው እጅ ወደቀ፤ በመናወጥም ሰባት ሺህ ሰዎች ተገደሉ፤ የቀሩትንም ፍርሃት ያዛቸው፤ ለሰማዩም አምላክ ክብር ሰጡ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በዚያም ሰዓት ታላቅ የምድር መናወጥ ሆነ፥ ከከተማይቱም አሥረኛው እጅ ወደቀ፥ በመናወጥም ሰባት ሺህ ሰዎች ተገደሉ፥ የቀሩትንም ፍርሃት ያዛቸው፥ ለሰማዩም አምላክ ክብር ሰጡ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በዚያም ሰዓት ታላቅ የምድር መናወጥ ሆነ፤ ከከተማይቱም ዐሥረኛው እጅ ወደቀ፤ በመናወጥም ሰባት ሺህ ሰዎች ተገደሉ፤ የቀሩትንም ፍርሃት ያዛቸው፤ ለሰማዩም አምላክ ክብር ሰጡ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄ ሳቲያን ቢታይ ሎይꬂ ቃፂና ካታማፔ ታሙንꬃ ኩሺ ꬋዬዳ። ቃሲ ቢታ ቃꬃን ላፑ ሻዓ ኣሳይ ሃይቄዳ። ኣቴዳ ኣሳይ ሎይꬂ ኮኮሪ ያዪዴ፥ ሳሉዋ ፆሳ ጊታቴꬃ ሳቤዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ሳትያን ቢታይ ሎይ ቃጽና ካታማፐ ታሙን ኩሺ ዬዳ። ቃይ ቢታ ቃን ላፑ ሻአ አሳይ ሀይቄዳ። አቴዳ አሳይ ሎይ ኮኮር ያዪደ፥ ሳሉዋ ጾሳ ግታተ ሳቤዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He saatiyaan biittay loytsi k'aas's'ina katamaappe tammuntsa kushii d'ayeedda. K'ay biittaa k'aatsaan laappu sha"a Asay hayk'k'eedda. Atteedda Asay loytsi kokkori yayyiide, saluwaa S'oossaa gitatetsaa sabbeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | He saatiyaan biittay loythi qaaxxina katamaappe tammuntha kushii dhayeedda. Qassi biittaa qaathaan laappu sha77a asay hayqqeedda. Atteedda asay loythi kokkori yayyiide, saluwaa Xoossaa gitatethaa sabbeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | He saatiyaan biittay loythi qaaxxina katamaappe tammuntha kushii dhayeedda. Qassi biittaa qaathaan laappu sha77a asay hayqqeedda. Atteedda asay loythi kokkori yayyiide, saluwaa Xoossaa gitatethaa sabbeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He saateyinka wolqqama biitta qaaththi handes; he katamaas tammaafe issi kushey laalettides; biitta qaaththaa gaason laappun shii derey hayqqides; hayqqontta attida asay gidikko daro babbidessinne salo Xoossaaka bonchchides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄ ሳቴዪንካ ዎልቃማ ቢታ ቃ ሃንዴስ፤ ሄ ካታማስ ታማፌ ኢሲ ኩሼይ ላሌቲዴስ፤ ቢታ ቃ ጋሶን ላፑን ሺ ዴሬይ ሃይቂዴስ፤ ሃይቆንታ ኣቲዳ ኣሳይ ጊዲኮ ዳሮ ባቢዴሲኔ ሳሎ ጾሳካ ቦንቺዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄ ሳቴዪንካ ዎልቃማ ቢታ ቃꬂ ሃንዴስ። ሄ ካታማስ ታማፌ ኢሲ ኩሼይ ላሌቲዴስ። ቢታ ቃꬃ ጋሶን ላፑን ሺ ዴሬይ ሃይቂዴስ። ሃይቆንታ ኣቲዳ ኣሳይ ቃስ ዳሮ ባቢዴሲኔ ሳሎ ፆሳካ ቦንቺዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | He saateyinka wolqama biitta qaathi handes. He katamas tammafe issi kushey laalettides. Biitta qaatha gaason laapun shi derey hayqides. hayqontta attida asay qass daro babbidesine Salo Xoossaka bonchides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | He saatiyan biittay wolqqaama qaaxo qaaxxin, katamaappe tammantho kushey dhays. Qassi biitta qaaxon laappun mukulu asay hayqqis. Attida asay daro kokkoridi babbidi; salo Xoossaas bonchcho immidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄ ሳቲያን ቢታይ ዎልቃማ ቃፆ ቃፂን፥ ካታማፔ ታማንꬆ ኩሼይ ꬋይስ። ቃሲ ቢታ ቃፆን ላፑን ሙኩሉ ኣሳይ ሃይቂስ። ኣቲዳ ኣሳይ ዳሮ ኮኮሪዲ ባቢዲ፤ ሳሎ ፆሳስ ቦንቾ ኢሚዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ሳትያን ቢታይ ዎልቃማ ቃፆ ቃፅን፥ ካታማፐ ታማን ኩሸይ ይስ። ቃስ ቢታ ቃፆን ላፑን ሙኩሉ አሳይ ሀይቅስ። አትዳ አሳይ ዳሮ ኮኮርድ ባብድ፤ ሳሎ ፆሳስ ቦንቾ እምዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He saatiyan biittay wolqaama qaaxo qaaxin, katamaape tammantho kushey dhayis. Qassi biitta qaaxon laapun mukulu asay hayqis. Attida asay daro kokoridi babidi; salo Xoossaas boncho immidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | He saatiyan biittay wolqqaama qaaxo qaaxxin, katamaappe tammantho kushey dhays. Qassi biitta qaaxon laappun mukulu asay hayqqis. Attida asay daro kokkoridi babbidi; salo Xoossaas bonchcho immidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዚያም ሰዓት ታላቅ የምድር መናወጥ ሆነ፤ የከተማዪቱም አንድ ዐሥረኛ ወደመ፤ በነውጡም ሰባት ሺሕ ሰዎች ሞቱ፤ የተረፉትንም ፍርሀት ያዛቸው፤ ለሰማይም አምላክ ክብር ሰጡ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚያኑ ሰዓት ታላቅ የምድር መናወጥ ሆነ፤ የከተማይቱም አንድ ዐሥረኛ ፈራረሰ፤ በምድር መናወጥም ምክንያት ሰባት ሺህ ሰዎች ሞቱ፤ ከሞት የተረፉትም እጅግ ፈሩ፤ የሰማይንም አምላክ አከበሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በታ ሰዓት እቲኣ፥ ብርቱዕ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኾነ፤ ዓስራይ ኢድ እታ ኸተማውን ዓነወ። በቲ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኸዓ፥ ሸውዓተ ሽሕ ሰባት ሞቱ። እቶም ዝተረፉ ድማ፥ ፍርሓት ስለ ዝሓዞም፥ ንኣምላኽ ሰማይ ክብሪ ሃብዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | በታ ሰዓት እቲኣ ብርቱዕ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኸነ፡ ዓስራይ ኢድ እታ ኸተማውን ወደቐ። በቲ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኸኣ ሾብዓተ ሽሕ ሰባት ተቐትሉ፡ ነቶም ዝተረፉ ድማ ፍርሃት ሐዞም ንኣምላኽ ሰማይውን ክብሪ ሀብዎ። |