Revelation 10:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካልእ ሓያል መልኣኽ ድማ ደበና ተኸዲኑ፡ ኣብ ርእሱ ቀስተ ደመና፡ ገጹ ከም ጸሓይ፡ ኣእጋሩ ድማ ከም ኣዕኑድ ሓዊ፡ ካብ ሰማይ ክወርድ ረኣኹ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሌላም ብርቱ መልአክ ደመና ተጐናጽፎ ከሰማይ ሲወርድ አየሁ፤ በራሱም ላይ ቀስተ ደመና ነበረ፤ ፊቱም እንደ ፀሐይ እግሮቹም እንደ እሳት ዓምዶች ነበሩ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሌላም ብርቱ መልአክ ደመና ተጐናጽፎ ከሰማይ ሲወርድ አየሁ፤ በራሱም ላይ ቀስተ ደመና ነበረ፥ ፊቱም እንደ ፀሐይ እግሮቹም እንደ እሳት ዓምዶች ነበሩ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሌላም ብርቱ መልአክ ደመና ተጐናጽፎ ከሰማይ ሲወርድ አየሁ፤ በራሱም ላይ ቀስተ ደመና ነበረ፤ ፊቱም እንደ ፀሐይ እግሮቹም እንደ እሳት ዓምዶች ነበሩ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲካ ታኒ ሃራ ዎልቃማ ኪታንቻይ ሳሉዋፔ ኬሲዴ፥ ዱጌ ዎꬊያዋ ቤዓዲ። ሻሪያ ኢ ማዪ ኡቴዳ፤ ቃሲ ዙሉ ኣ ሁጲያ ዩዪ ኣꬊ ኡቴዳ። ኣ ዴሙካ ኣዋ ማላ፤ ኣ ጌዲካ ታማ ቱሳ ማላ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይካ ታን ሀራ ዎልቃማ ኪታንቻይ ሳሉዋፐ ከሲደ፥ ዱገ ዎያዋ በኣድ። ሻርያ እ ማይ ኡቴዳ፤ ቃይ ዙሉ አ ሁጲያ ዩይ አ ኡቴዳ። አ ዴሙካ አዋ ማላ፤ አ ገዲካ ታማ ቱሳ ማላ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'aykka taani hara wolk'k'aama kiitanchchay saluwaappe kesiide, duge wod'd'iyaawaa be'aaddi. Shaariyaa I mayyi utteedda; k'ay zuluu Aa huup'iyaa yuuyyi aad'd'i utteedda. Aa deemuukka aawaa mala; Aa gediikka tamaa tuussaa mala. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassikka taani hara wolqqaama kiitanchchay saluwaappe kesiide, duge wodhdhiyaawaa be7aaddi. Shaariyaa I mayyi utteedda; qassi zuluu A huuphiyaa yuuyyi aadhdhi utteedda. A deemuuka awaa mala; A gediikka tamaa tuussaa mala. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassikka taani hara wolqqaama kiitanchchay saluwaappe kesiide, duge wodhdhiyaawaa be7aaddi. Shaariyaa I mayyi utteedda; qassi zuluu A huuphiyaa yuuyyi aadhdhi utteedda. A deemuuka awaa mala; A gediikka tamaa tuussaa mala. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye shaara may7ida hara mino kiitanchchay saloppe duge wodhdhizayssa beyadis; zuullay iza hu7e yuuyi aadhdhides; iza ayfesoy arshe misatees; iza tohotikka tama tuus misateettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ሻራ ማይኢዳ ሃራ ሚኖ ኪታንቻይ ሳሎፔ ዱጌ ዎዛይሳ ቤያዲስ፤ ዙላይ ኢዛ ሁኤ ዩዪ ኣዴስ፤ ኢዛ ኣይፌሶይ ኣርሼ ሚሳቴስ፤ ኢዛ ቶሆቲካ ታማ ቱስ ሚሳቴቴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳፌ ጉዬ ሻራ ማይዒዳ ሃራ ሚኖ ኪታንቻይ ሳሎፔ ዱጌ ዎꬊዛይሳ ቤያዲስ፤ ዙላይ ኢዛ ሁዔ ዩይ ኣꬊዴስ። ኢዛ ኣይፌሶይ ኣዋ ኣርሼ ሚሳቴስ። ኢዛ ቶሆቲካ ታማ ቱስ ሚሳቴቴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessafe guye shaara mayida hara mino kiitanchay salope duge wodhizayssa beyadis. Zuulay iza ue7e yuuy adhdhides. Iza ayfesoy awa arishe milates. Iza tootika tama tuusu milatetes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessafe guye, ta hara wolqqaama kiitanchchoy saloppe sa7a wodhdhishin be7as. I shaara ma77is; iya huu7iya bolla zuullay de7ees. Iya som77oy awa mela; iya tohoy tama tuussa mela. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳፌ ጉዬ፥ ታ ሃራ ዎልቃማ ኪታንቾይ ሳሎፔ ሳዓ ዎꬊሺን ቤዓስ። ኢ ሻራ ማዒስ፤ ኢያ ሁዒያ ቦላ ዙላይ ዴዔስ። ኢያ ሶምዖይ ኣዋ ሜላ፤ ኢያ ቶሆይ ታማ ቱሳ ሜላ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳፈ ጉየ፥ ታ ሀራ ዎልቃማ ኪታንቾይ ሳሎፐ ሳአ ዎሽን በአስ። እ ሻራ ማእስ፤ እያ ሁጵያ ቦላ ዙል ደኤስ። እያ ሶምኦይ አዋ መላ፤ እያ ቶሆይ ታማ ቱሳ መላ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye, ta hara wolqaama kiitanchoy salope sa7a wodhishin be7as. I shaara ma7is; iya huuphiya bolla zuulli de7ees. Iya som7oy awa mela; iya tohoy tama tuussa mela. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessafe guye, ta hara wolqqaama kiitanchchoy saloppe sa7a wodhdhishin be7as. I shaara ma77is; iya huu7iya bolla zuullay de7ees. Iya som77oy awa mela; iya tohoy tama tuussa mela. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚህ በኋላ ሌላ ብርቱ መልአክ ደመና ተጐናጽፎ ከሰማይ ሲወርድ አየሁ፤ እርሱም በራሱ ላይ ቀስተ ደመና ነበር። ፊቱ እንደ ፀሓይ፣ እግሮቹ እንደ እሳት ዐምዶች ነበሩ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህ በኋላ ደመና የለበሰ ሌላ ብርቱ መልአክ ከሰማይ ሲወርድ አየሁ፤ በራሱ ዙሪያ ቀስተ ደመና ነበረ፤ ፊቱ እንደ ፀሐይ፥ እግሮቹ እንደ እሳት ዐምዶች ነበሩ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ድሕሪዙይ ካልእ ብርቱዕ መልኣኽ፥ ደመና ተወንዚፉ፥ ካብ ሰማይ ክወርድ እንተሎ ረአኹ። ኣብ ልዕሊ ርእሱ ኸዓ፥ ቀስተ ደመና ነበረ፤ ገፁ ድማ ኸም ፀሓይ ብሩህ ነበረ፤ ኣእጋሩውን፥ ከም ኣዕማድ ሓዊ ነበራ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካልእ ብርቱዕ መልኣኽ ከኣ ደበና ተወንዚፉ ኻብ ሰማይ ኪወርድ ከሎ ርኤኹ። ኣብ ልዕሊ ርእሱ ኸኣ ቀስቲ ደበና ኣሎ፡ ገጹ ድማ ከም ጸሓይ እዩ፡ ኣእጋሩውን ከም ኣዕኑድ ሓዊ እየን። |