Psalms 99:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሙሴን ኣሮንን ኣብ መንጎ ካህናቱ፡ ሳሙኤል ድማ ኣብ መንጎ እቶም ስሙ ዚጽውዑ። ንእግዚኣብሄር ጸውዑ፡ ንሱ ድማ መለሰሎም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሙሴና አሮን በካህናቱ ዘንድ፥ ሳሙኤልም ስሙን በሚጠሩት ዘንድ ናቸው። እግዚአብሔርን ጠሩት፥ እርሱም መለሰላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሙሴና አሮን በካህናቱ ዘንድ፥ ሳሙኤልም ስሙን በሚጠሩት ዘንድ ናቸው፥ ጌታን ጠሩት፥ እርሱም መለሰላቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሙሴነ አሮነ አ ቀሰቱዋ ግዱዋፐ ላአቱዋ፤ ሳሜልካ አ ሱንን ዎሴዳዋንቱፐ እቱዋ። ኡንቱንቱ መና ጎዳዉ ዋሴድኖ፤ እካ ኡንቱንቶ አሌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Musenne Aaroone Aa k'esetuwaa gidduwaappe laa"atuwaa; Sameelikka Aa suntsan woosseeddawanttuppe ittuwaa. Unttunttu Med'inaa Godaw waasseeddino; ikka unttunttoo alleeda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iza qeeseta giddofe Museynne Aarooney deettes; Sameelikka iza sunththan woossidaytappe issaa; istti GODAAS waassida; izikka istta waaso allides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዛ ቄሴታ ጊዶፌ ሙሴይኔ ኣሮኔይ ዴቴስ፤ ሳሜሊካ ኢዛ ሱንን ዎሲዳይታፔ ኢሳ፤ ኢስቲ ጎዳስ ዋሲዳ፤ ኢዚካ ኢስታ ዋሶ ኣሊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሙሰይነ አሮን እያ ካህነታ ግዶፈ ኮይሮታ፤ ሳሜል እያ ዎስዳይሳታፐ እሱዋ። ኤንቲ ጎዳኮ ዋስዶሶና፤ እ ኤንታ ስእስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Museynne Aaroni iya kahineta giddofe koyrota; Sameeli iya woossidaysatape issuwa. Enti Godaako waassidosona; I enta si7is.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሙሴና አሮን ካህናቱ ከሆኑት መካከል ነበሩ፤ ሳሙኤልም ስሙን ከጠሩት መካከል አንዱ ነበረ፤ እነርሱ ወደ እግዚአብሔር ተጣሩ፤ እርሱም መለሰላቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሙሴና አሮን የእርሱ ካህናት ነበሩ፤ ሳሙኤልም ወደ እርሱ ከጸለዩት አንዱ ነው፤ እነርሱ ወደ እግዚአብሔር ጮኹ፤ እርሱም ሰማቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሙሴን ኣሮንን ኣብ ማእኸል ካህናቱ፥ ሳሙኤል ከዓ ኣብ ማእኸል እቶም ስሙ ዝፅውዑ እዮም፤ ንሳቶም ንእግዚኣብሄር ፀውዕዎ፤ ንሱውን መለሰሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ሙሴን ኣሮንን ኣብ ማእከል ካህናቱ፡ ሳሙኤል ከኣ ኣብ ማእከል እቶም ስሙ ዚጽውዑ ናብ እግዚኣብሄር ተማህለሉ፡ ንሱውን መለሰሎም።