Psalms 98:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | (ዳዊት።) ንእግዚኣብሄር ሓድሽ ዳዊት ዘምሩሉ። ተኣምራት ገይሩ እዩ እሞ፡ የማነይቲ ኢዱን ቅድስቲ ቅልጽሙን ዓወት ሃቦ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔር ነገሠ፥ አሕዛብ ደነገጡ፤ በኪሩቤል ላይ የተቀመጠ፥ ምድርን አነዋወጣት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለእግዚአብሔር አዲስ ምስጋናን አመስግኑ፥ እግዚአብሔር ተኣምራትን አድርጎአልና፤ ቀኙ የተቀደሰም ክንዱ ለእርሱ ማዳን አደረገ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የዳዊት መዝሙር። ለጌታ አዲስ መዝሙር ዘምሩ፥ ድንቅ ነገሮችን አድርጎአልና፥ ቀኙ፥ የተቀደሰ ክንዱም ለእርሱ ማዳን አደረገ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳዉ ኦራ የ የጽተ፤ አያዉ ጎፐ፥ እ ማላልስያባ ኦዳ። አ ኡሸቻ ኩሺነ አ ጌሻ ቄሲ አዉ ጾኑዋ እሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Godaw ooratsa yetsaa yes's'ite; ayaw gooppe, I malalissiyaabaa ootseedda. Aa ushechcha kushiinne Aa geeshsha k'eesii aw s'oonuwaa immeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAAS ooraththa mazamure yexxite; gaasoykka izi malalisiza miish ooththides; iza ushachcha kusheynne iza geeshsha qesey izas xoono immides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳስ ኦራ ማዛሙሬ ዬጺቴ፤ ጋሶይካ ኢዚ ማላሊሲዛ ሚሽ ኦዴስ፤ ኢዛ ኡሻቻ ኩሼይኔ ኢዛ ጌሻ ቄሴይ ኢዛስ ጾኖ ኢሚዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ማላልስያባ ኦዳ ግሾ፥ እያዉ ኦራ ማዝሙረ የፅተ። እያ ኡሻቻ ኩሸይ፥ እያ ጌሻ ቀሰይ እያዉ ፆኖ እሚስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday malaalsiyaba oothida gisho, iyaw ooratha mazmure yexite. Iya ushacha kushey, iya geeshsha qesey iyaw xoono immis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለእግዚአብሔር አዲስ ዝማሬ አቅርቡ፤ እርሱ ድንቅ ነገሮችን አድርጓልና፤ ቀኝ እጁ፣ ቅዱስ ክንዱም ማዳንን አድርገውለታል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ድንቅ ነገሮችን ስላደረገና፥ በኀያል ሥልጣኑ ድልን ስለ ተጐናጸፈ፥ ለእግዚአብሔር አዲስ መዝሙር ዘምሩለት! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንእግዚኣብሄር ሓድሽ ምስጋና ኣመስግኑ፤ እግዚኣብሄር ተኣምራት ገይሩ እዩ እሞ፥ የማናይ ኢዱን፥ ቅዱስ ቅልፅሙንውን ንእኡ ምድሓን ገበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እግዚኣብሄር ተኣምራት ገይሩ፡ ሓድሽ መዝሙር ዘምሩሉ። |