Psalms 94:21 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣንጻር ነፍሲ ጻድቃን ይእከቡ፡ ነቲ ንጹህ ደም ድማ ይዅንኑ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የጻድቅን ነፍስ ያደቡባታል፥ በንጹሕ ደምም ይፈርዳሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የጻድቅን ነፍስ ያደቡባታል፥ በንጹሕ ደም ላይም ይፈርዳሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጽሎቱዋ ዎናዉ ኡንቱንቱ እትፐ ቶበቲኖ፤ ሱረቱዋ ቦላ ሀይቁዋ ፕርዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'illotuwaa wod'anaw unttunttu ittippe tobbetiino; suuretuwaa bolla hayk'k'uwaa pirddiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xillo asata bolla gene duulateettes; suure asata bollaka hayqo pirda pirdeettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጺሎ ኣሳታ ቦላ ጌኔ ዱላቴቴስ፤ ሱሬ ኣሳታ ቦላካ ሃይቆ ፒርዳ ፒርዴቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፅሎታ ዎናዉ ኤንቲ ቶቦሶና፤ ሱረታ ቦላ ሀይቆ ፕርዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xillota wodhanaw enti tobboosona; suureta bolla hayqo pirdoosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በጻድቁ ላይ ተሰልፈው ይወጣሉ፤ በንጹሑም ላይ ሞት ይፈርዳሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነርሱ በደጋግ ሰዎች ላይ ያሤራሉ፤ በንጹሓን ሰዎች ላይም የሞት ፍርድ ይበይናሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንነፍሲ ፃድቕ የድብዩላ፤ ብንፁህ ደምውን ይፈርዱ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንነፍሲ ጻድቕ ሐቢሮም ይወድቅዋ፡ ንንጹህ ደም ድማ ይዂንንዎ ኣለዉ። |