Psalms 89:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ልዕሊ እቲ ቍጥዐ ባሕሪ ትገዝእ፤ ማዕበላታ ምስ ተላዕለ፡ ንስኻ ስቕ ኢልካዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዘመናችን ሁሉ አልፎአልና፥ እኛም በመቅሠፍትህ አልቀናልና፤ ዘመኖቻችንም እንደ ሸረሪት ድር ይሆናሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የባሕርን ኃይል አንተ ትገዛለህ፥ የሞገዱንም መናወጥ አንተ ዝም ታሰኘዋለህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አቤቱ የሠራዊት አምላክ፥ እንደ አንተ ያለ ማን ነው? አቤቱ፥ አንተ ብርቱ ነህ፥ እውነትህም ይከብብሃል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ቡልአከትያ አባ ዎልቃ አዛዛሳ። ደንድያ ቤታካ ጮኡ ኦሳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni bul"akettiyaa abbaa wolk'k'aa azazaasa. Denddiyaa beetaakka c'o"u ootsaasa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ne bul7akettiza abba seeraasa; abba dambalakka co7u ooththaasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔ ቡልኣኬቲዛ ኣባ ሴራሳ፤ ኣባ ዳምባላካ ጮኡ ኦሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኔኒ ጉምያ አባ ዎልቃ ኪታሳ፤ ደንድያ ዙልያ ስእ ኦሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neeni guummiya abba wolqaa kiittasa; dendiya zuliya si77i oothaasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የባሕርን ቍጣ ትቈጣጠራለህ፤ ሞገዱም ሲነሣ ጸጥ ታደርገዋለህ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንተ የባሕሩን መናወጥ በሥልጣንህ ታዛለህ፤ ማዕበሉንም ጸጥ ታደርጋለህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሓይሊ ባሕሪ ንስኻ ትገዝኦ፤ ንድምፂ ማዕበሉውን ንስኻ ስቕ ተብሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንትዕቢት ባሕሪ ትገዝኦ፡ ማዕበላቱ እንተ ተንስኤ፡ ንስኻ ተህድኦ። |