Psalms 89:32 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ፡ ንኣበሳኦም ብበትሪ፡ ኣበሳኦም ድማ ብመግረፍቲ ክወድቖም እየ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኃጢአታቸውን በበትር፥ በደላቸውንም በመቅሠፍት እጐበኛታለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሥርዓቴንም ቢያረክሱ፥ ትእዛዜንም ባይጠብቁ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ኡንቱንቱ ናጋራ ድራዉ ጋትማን፥ ኡንቱንቱ ኢታተ ድራዉ፥ ልሱዋን፥ ሾጫደ ሙራና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | taani unttunttu nagaraa diraw gatiman, unttunttu iitatetsaa diraw, lissuwaan, shoc'aade murana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | tani istta nagara gishshas istta guufen qaxxayana; istta mooro gishshas istta xurqafen shocana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ኢስታ ናጋራ ጊሻስ ኢስታ ጉፌን ቃጻያና፤ ኢስታ ሞሮ ጊሻስ ኢስታ ጹርቃፌን ሾጫና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ኤንታ ናጋራ ግሾ ፃምአን፥ ኤንታ ኢታተ ግሾ ልሶን ሴራና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | taani enta nagaraa gisho xam7an, enta iitatethaa gisho lisson seerana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኀጢአታቸውን በበትር፣ በደላቸውን በጅራፍ እቀጣለሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በኃጢአታቸው ምክንያት እቀጣቸዋለሁ፤ በበደላቸውም ምክንያት መከራ አመጣባቸዋለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ንሓጢኣቶም ብበትሪ፥ ንበደሎምውን ብመቕሰፍቲ ኽቐፅዖም እየ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ንኣበሳኦም ብሾቦጥ ፡ ንበደሎምውን ብመውቃዕቲ ኸረኻኽበሎም እየ። |