Psalms 88:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣፍቃሪን ዓርከይን ካባይ ኣርሒቕካ፡ ንፈለጥተይ ድማ ኣብ ጸልማት ኣቐሚጥካዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ረድኤታችን ከእግዚአብሔር ነውና። ንጉሣችንም የእስራኤል ቅዱስ ነውና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወዳጄንና ባልንጀራዬን ዘመዶቼንም ከመከራ የተነሣ ከእኔ አራቅህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሁልጊዜ እንደ ውኃ ከበቡኝ፥ በአንድ ላይም አጥለቀለቁኝ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ታ ላገቱዋነ ታ ሲቆቱዋ ታፐ ሃሳዳ፤ ማ ጻላላይ ታዉ ዳቦ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni ta laggetuwaanne ta siik'otuwaa taappe haassaadda; d'umaa s'alalay taw dabbo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni ta laggetanne ta siiqota taappe haassadasa; dhumay xalla taas dabbo gidides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ታ ላጌታኔ ታ ሲቆታ ታፔ ሃሳዳሳ፤ ማይ ጻላ ታስ ዳቦ ጊዲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታ ላገታነ ታዉ ማታ አሳታ ታፐ ሃሳዳሳ፤ ታዉ ዳቦይ ማ ፃላላ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta laggetanne taw mata asata taape haassadasa; taw dabboy dhuma xalaala. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወዳጄንና ባልንጀራዬን ከእኔ አራቅህ፤ ጓደኛዬ ጨለማ ብቻ ሆኖ ቀረ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የቅርብ ወዳጆቼንና ጓደኞቼን ከእኔ አርቀህ ጨለማ ብቻ ከእኔ ጋር እንዲቀር አደረግህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንፈተውተይን ንብፆተይን፥ ካባይ ኣርሓቕካዮም፤ ነዝማደይውን ካብ መከራ ዝተልዓለ ኻባይ ኣርሓቕካ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንፈታውን ዓርክን ካባይ ኣርሐቕካዮም፡ መሓዛይ ጸልማት እዩ። |