Psalms 80:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስፍራ ኣዳለኻሉ፡ ሱር ድማ ሰዲድካላ፡ ነታ ምድሪ ድማ መሊኣታ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አንተስ ብትሰማኝ የድንገት አምላክ አልሆንህም፥ ለሌላ አምላክም አትስገድ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በፊትዋም ስፍራን አዘጋጀህ፥ ሥሮችዋንም ተከልህ ምድርንም ሞላች። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከግብጽ የወይን ግንድ አመጣህ፥ አሕዛብን አባረርህ እርሷንም ተከልህ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ዎራ ቡዳ፤ ያትና፥ ጻጱዋ የድ ዳሺደ፥ ቢታ ኡባ ጋኬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni woraa butsaadda; yaatina, s'ap'uwaa yeddi daashiide, biittaa ubbaa gakkeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni izis biittaa qeexa giigsadasa; histtiin xapho yeddada biitta ubbaa gakkadus. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኢዚስ ቢታ ቄጻ ጊጊሳዳሳ፤ ሂስቲን ጻጶ ዬዳዳ ቢታ ኡባ ጋካዱስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኔኒ ቢታ ቄፃዳሳ፤ እ ፃጶ የድድ፥ ዳይድ ቢታ ጋክስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neeni biitta qeexadasa; I xapho yeddidi, daayidi biitta gakis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | መሬቱን መነጠርህላት፤ እርሷም ሥር ሰድዳ አገሩን ሞላች። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የምታድግበትን ቦታ መነጠርህላት፤ ሥሮችዋ በመሬት ውስጥ ጠልቀው መሠረት ያዙ፤ በምድሩም ላይ ተንሰራፋች። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ቅድሚኣ መንገዲ ፀረግካ፤ ሰራውራ ተኸልካ፤ ንምድሪ እውን መልአት። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ቅድሚኣ ቦታ ኣዳሎኻላ፡ ሱር ሰደደት ምድሪውን መልኤት። |