Psalms 79:9 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኦ ኣምላኽ ምድሓንና ምእንቲ ስምካ ሓግዘና፡ ምእንቲ ስምካ ድማ ኣድሓነና፡ ሓጢኣትና ድማ ኣንጽህ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በፊ​ቷም መን​ገ​ድን ጠረ​ግህ፥ ሥሮ​ች​ዋ​ንም ተከ​ልህ፥ ምድ​ር​ንም ሞላች።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አምላካችንና መድኃኒታችን ሆይ፥ እርዳን፤ ስለ ስምህ ክብር፥ አቤቱ፥ ታደገን፥ ስለ ስምህም ኃጢአታችንን አስተሰርይልን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አምላካችንና መድኃኒታችን ሆይ፥ እርዳን፥ ስለ ስምህ ክብር፥ አቤቱ፥ ታደገን፥ ስለ ስምህም ኃጢአታችንን አስተሰርይልን።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አቤት ኑና አሽያ ጾሳዉ፥ ነ ሱን ቦንቹዋ ድራዉ፥ ኑና ማዳ። ነ ሱን ድራዉ፥ ኑና አሻ፤ ኑ ናጋራ አቶ ያጋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Abeet nuuna ashshiyaa S'oossaw, ne suntsaa bonchchuwaa diraw, nuuna maadda. Ne suntsaa diraw, nuuna ashsha; nu nagaraa atto yaaga.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Abeet nuna ashshiza Xoossawu! Ne sunththa bonchcho gishshas nuna maadda; ne sunththa gishshas nuna ashsha; nu nagarakka atto ga.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣቤት ኑና ኣሺዛ ጾሳዉ! ኔ ሱን ቦንቾ ጊሻስ ኑና ማዳ፤ ኔ ሱን ጊሻስ ኑና ኣሻ፤ ኑ ናጋራካ ኣቶ ጋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አቤት ኑና አሽያ ፆሳዉ፥ ነ ቦንቾ ሱን ግሾ ኑና ማዳ። ነ ሱን ግሾ ኑና አሻ፤ ኑ ናጋራ አቶ ጋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Abeeti nuna ashshiya Xoossaw, ne boncho sunthaa gisho nuna maadda. Ne suntha gisho nuna ashsha; nu nagaraa atto ga.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አዳኛችን የሆንህ አምላክ ሆይ፤ ስለ ስምህ ክብር ብለህ ርዳን፤ ስለ ስምህ ስትል፣ ታደገን፤ ኀጢአታችንንም ይቅር በል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አዳኛችን አምላክ ሆይ! እርዳን፤ ስለ ራስህ ክብር ስትል ተቤዠን፤ ኃጢአታችንንም ይቅር በልልን።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኦ ኣምላኽናን መድሓኒናን፥ ርድአና፤ ምእንቲ ኽብሪ ስምካ ኢልካ፥ ኦ ጐይታ ኣናግፈና፤ ሓጢኣትናውን ይቕረ በለልና።
Amharic Tigrinya 2011 ዎ ኣምላኽ ምድሓንና፡ ምእንቲ ኽብሪ ስምካ ርድኣና፡ ምእንቲ ስምካ ኢልካ ኸኣ ኣናግፈና፡ ሓጢኣትናውን ይቕረ በለልና።