Psalms 79:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኦ ኣምላኽ ምድሓንና ምእንቲ ስምካ ሓግዘና፡ ምእንቲ ስምካ ድማ ኣድሓነና፡ ሓጢኣትና ድማ ኣንጽህ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በፊቷም መንገድን ጠረግህ፥ ሥሮችዋንም ተከልህ፥ ምድርንም ሞላች። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አምላካችንና መድኃኒታችን ሆይ፥ እርዳን፤ ስለ ስምህ ክብር፥ አቤቱ፥ ታደገን፥ ስለ ስምህም ኃጢአታችንን አስተሰርይልን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አምላካችንና መድኃኒታችን ሆይ፥ እርዳን፥ ስለ ስምህ ክብር፥ አቤቱ፥ ታደገን፥ ስለ ስምህም ኃጢአታችንን አስተሰርይልን። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አቤት ኑና አሽያ ጾሳዉ፥ ነ ሱን ቦንቹዋ ድራዉ፥ ኑና ማዳ። ነ ሱን ድራዉ፥ ኑና አሻ፤ ኑ ናጋራ አቶ ያጋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Abeet nuuna ashshiyaa S'oossaw, ne suntsaa bonchchuwaa diraw, nuuna maadda. Ne suntsaa diraw, nuuna ashsha; nu nagaraa atto yaaga. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Abeet nuna ashshiza Xoossawu! Ne sunththa bonchcho gishshas nuna maadda; ne sunththa gishshas nuna ashsha; nu nagarakka atto ga. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣቤት ኑና ኣሺዛ ጾሳዉ! ኔ ሱን ቦንቾ ጊሻስ ኑና ማዳ፤ ኔ ሱን ጊሻስ ኑና ኣሻ፤ ኑ ናጋራካ ኣቶ ጋ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አቤት ኑና አሽያ ፆሳዉ፥ ነ ቦንቾ ሱን ግሾ ኑና ማዳ። ነ ሱን ግሾ ኑና አሻ፤ ኑ ናጋራ አቶ ጋ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Abeeti nuna ashshiya Xoossaw, ne boncho sunthaa gisho nuna maadda. Ne suntha gisho nuna ashsha; nu nagaraa atto ga. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አዳኛችን የሆንህ አምላክ ሆይ፤ ስለ ስምህ ክብር ብለህ ርዳን፤ ስለ ስምህ ስትል፣ ታደገን፤ ኀጢአታችንንም ይቅር በል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አዳኛችን አምላክ ሆይ! እርዳን፤ ስለ ራስህ ክብር ስትል ተቤዠን፤ ኃጢአታችንንም ይቅር በልልን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኦ ኣምላኽናን መድሓኒናን፥ ርድአና፤ ምእንቲ ኽብሪ ስምካ ኢልካ፥ ኦ ጐይታ ኣናግፈና፤ ሓጢኣትናውን ይቕረ በለልና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዎ ኣምላኽ ምድሓንና፡ ምእንቲ ኽብሪ ስምካ ርድኣና፡ ምእንቲ ስምካ ኢልካ ኸኣ ኣናግፈና፡ ሓጢኣትናውን ይቕረ በለልና። |