Psalms 79:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነቲ ዝሓለፈ ኣበሳና ኣይትዘክር። ኣዚና ትሕት ኢልና ኢና እሞ ምሕረትካ ቀልጢፉ ይግለጸልና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከግብፅ የወይንን ግንድ አመጣህ፤ አሕዛብን አባረርህ፥ እርስዋንም ተከልህ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የቀደመውን በደላችንን አታስብብን፥ ምሕረትህ በቶሎ ታግኘን፥ እጅግ ተቸግረናልና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የቀደመውን በደላችንን አታስብብን፥ ምሕረትህ በቶሎ ታግኘን፥ እጅግ ተዋርደናልና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካሰ ኑ አዎቱዋ ኢታተ ኑ ቦላ ፓይዶፓ። ኤለካ ነ ማሮታ ኑዉ ኪታ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኑን ሎይ መቶቴዶ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kase nu aawotuwaa iitatetsaa nu bolla paydoppa. Ellekka ne maarotaa nuw kiitta; ayaw gooppe, nuuni loytsi metooteeddo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kase nu aawata nagara nu bolla qoodoppa; eeson ne maarotaa nuus kiitta; ays giikko nuni keehippe metotidos. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካሴ ኑ ኣዋታ ናጋራ ኑ ቦላ ቆዶፓ፤ ኤሶን ኔ ማሮታ ኑስ ኪታ፤ ኣይስ ጊኮ ኑኒ ኬሂፔ ሜቶቲዶስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑኒ ዳሮ መቶትዳ ግሾ፥ ኑ ማይዛታ ኢታተ ኑ ቦላ ታይቦፓ፤ ኤሶን ነ ማሮታ ኑስ ኪታ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nuuni daro metootida gisho, nu mayzata iitatethaa nu bolla taybopa; eeson ne maarota nuus kiitta. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የአባቶቻችንን ኀጢአት በእኛ ላይ አትቍጠርብን፤ ምሕረትህ ፈጥና ወደ እኛ ትምጣ፤ በጭንቅ ላይ እንገኛለንና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እኛ በጣም ስለ ተዋረድን በአባቶቻችን ኃጢአት ምክንያት አትቅጣን ፈጥነህም ምሕረት አድርግልን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ዝቐደመ በደልና ኣይትዘክረልና፤ ምሕረትካ ቐልጢፋ ትርከበና፤ የመና ተሸጊርና ኢናሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣዚና ተዋሪድና ኢና እሞ፡ በደል ኣቦታትና ኣይትዘክረልና፡ ቀልጥፍ፡ ምሕረትካ ትቃባበለና። |