Psalms 78:38 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ርህራሄ ዝመልአ ግና፡ በደሎም ይቕረ በለሎም፡ ኣየጥፍኦምን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እርሱ ግን መሓሪ ነው፥ ኃጢአታቸውንም ይቅር አላቸው፥ አላጠፋቸውምም፤ ቍጣውንም መመለስ አበዛ፥ መዓቱንም ሁሉ አላቃጠለም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርሱ ግን ርኅሩኅ ነው፥ በደላቸውንም ይቅር አላቸው፥ አላጠፋቸውምም፥ ከቁጣውም መመለስን አበዛ፥ መዓቱንም ሁሉ አላቃጠለም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን እ ኡንቱንታ ማርያዌ፤ ኡንቱንቱ ኢታተ አቶ ጌዳ። ኡንቱንታ ይስቤና፤ ዳሮ ገደ ባረ ሀንቁዋ ተኤዳ፤ ባረ ሀንቁዋ ኡላ ኡባና ኡንቱንቱ ቦላ የድቤና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin I unttuntta maariyaawe; unttunttu iitatetsaa atto geedda. Unttuntta d'ayissibeenna; daro gede bare hank'k'uwaa te"eedda; bare hank'k'uwaa uullaa ubbaanna unttunttu bolla yeddibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin izi istta maarizaade gidida gishshas istta iitateththaa atto gides; isttaka dhayssibeenna; daro wode ba hanqoza istta bollafe teqqides; ba hanqoza bosha ubbaa istta bolla yeddibeenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ኢዚ ኢስታ ማሪዛዴ ጊዲዳ ጊሻስ ኢስታ ኢታቴ ኣቶ ጊዴስ፤ ኢስታካ ይሲቤና፤ ዳሮ ዎዴ ባ ሃንቆዛ ኢስታ ቦላፌ ቴቂዴስ፤ ባ ሃንቆዛ ቦሻ ኡባ ኢስታ ቦላ ዬዲቤና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን እ ኤንታ ማርስ ኤንታ ናጋራ አቶ ግስ፤ ኤንታ ይስቤና። ዳሮ ዎደ ባ ሀንቁዋ ተቅስ፤ ባ ጋዱዋ ኩመ ኤንታ ቦላ የድቤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin I enta maaris enta nagaraa atto gis; enta dhaysibeenna. Daro wode ba hanquwa teqis; ba gaduwa kumethi enta bolla yeddibeenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እርሱ ግን መሓሪ እንደ መሆኑ፣ በደላቸውን ይቅር አለ፤ አላጠፋቸውም፤ ቍጣውን ብዙ ጊዜ ገታ፤ መዓቱንም ሁሉ አላወረደም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሆኖም እግዚአብሔር ለሕዝቡ ምሕረትን አደረገ፤ ኃጢአታቸውን ይቅር አላቸው እንጂ አላጠፋቸውም። ብዙ ጊዜ ቊጣውን መለሰ፤ ብዙ ጊዜም መዓቱን ገታ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሱ ግና መሓሪ እዩ፤ ሓጢኣቶም ይቕረ በለሎም፤ ኣየጥፍኦምንውን፤ ንቝጥዓኡ ብዙሕ ጊዜ መለሶ፤ ብዅሉ መዓቱ ድማ ኣየቃፀለን።
Amharic Tigrinya 2011 ንሱ ግና መሓሪ ዀይኑ፡ ኣበሳኦም ይቕረ በለሎም፡ ኣየጥፍኦምን ከኣ፡ ንዂራኡ ብዙሕ ጊዜ መለሶ፡ ንዂሉ ቚጥዓኡ ድማ ኣይደርጐሖን።