Psalms 77:20 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንህዝብኻ ብኢድ ሙሴን ኣሮንን ከም መጓሰ መሪሕካዮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዓለቱን ይመታ ዘንድ ውኃንም ያፈስ ዘንድ ይችላልን? እንጀራን መስጠትና ለሕዝቡስ ማዕድን መሥራት ይችላልን?” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በሙሴና በአሮን እጅ ሕዝብህን እንደ በጎች መራሃቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መንገድህ በባሕር ውስጥ ነው፥ ያለፍከውም ኃይለኛ ውኆች በኩል ነው፤ ዱካህ ግን አልታወቀም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሙሴነ አሮና ኩሽያን ኔን ነ አሳ ዶርሳ ዉድያዳን ካለዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Musenne Aaroona kushiyan neeni ne asaa dorssaa wudiyaadan kaaletsaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Musenne Aaroone kushen neni ne dereza dorsa wude mala kaaleththadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሙሴኔ ኣሮኔ ኩሼን ኔኒ ኔ ዴሬዛ ዶርሳ ዉዴ ማላ ካሌዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሙሰ ኩሸንነ አሮና ኩሸን ነ አሳ ዶርሳ ዉደዳ ካለዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Muse kushennine Aarona kushen ne asaa dorsa wudeda kaalethadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በሙሴና በአሮን እጅ፣ ሕዝብህን እንደ በግ መንጋ መራኸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እረኛ የበጎችን መንጋ እንደሚመራ፥ አንተም በሙሴና በአሮን አማካይነት ሕዝብህን መራህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንህዝብኻ ኸም መጓሰ፥ ብኢድ ሙሴን ኣሮንን መራሕኻዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንህዝብኻ ኸም መጓሰ ብኢድ ሙሴን ኣሮንን ጌርካ መራሕካዮ። |