Psalms 77:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣነ ድማ፡ እዚ ድኻመይ እዩ፡ ግናኸ ዓመታት የማነይቲ ኢድ እቲ ልዑል ክዝክሮ እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእግዚአብሔርን ኪዳን አልጠበቁምና፥ በሕጉም ለመሄድ እንቢ አሉ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህ ድካሜ ነው አልሁ፥ የልዑል ቀኝ እንደ ተለወጠ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እግዚአብሔርስ ማዘኑን ረሳን? በቁጣውስ ርኅራኄውን ዘጋውን? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይካ ታን፥ “ታና ቆሄዳዌ፥ ኡባፐ ቂያ ጾሳ ኡሸቻ ኩሺ፥ ካሰፐ ማድያ ማዱዋ አጌዳዋ” ያጋይ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'aykka taani, «Taana k'oheeddawe, Ubbaappe D'ok'k'iyaa S'oossaa ushechcha kushii, kaseppe maaddiyaa maaduwaa aggeedawaa» yaagay. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ubbaafe Dhoqqa Xoossawu! Tana qohiday, ne ushachcha kushey kaseyssaththo nuna maaddontta aggoyssa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኡባፌ ቃ ጾሳዉ! ታና ቆሂዳይ፥ ኔ ኡሻቻ ኩሼይ ካሴይሳ ኑና ማዶንታ ኣጎይሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኡባፈ ቃ ፆሳዉ፥ ታና ኡንኤዳይ፥ ነ ኡሻቻ ኩሽያን ኑና ማዶ አግዳይሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ubbaafe Dhoqa Xoossaw, tana un7ethiday, ne ushacha kushiyan nuna maado aggidaysa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እኔም፣ “የልዑል ቀኝ እጅ እንደ ተለወጠ ማሰቤ፣ ይህ ድካሜ ነው” አልሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ልዑል እግዚአብሔር ሆይ! እኔን ያስጨነቀኝ በታላቁ ኀይልህ እኛን ከመርዳት ማቆምህ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዙይ ድኻመይ እዩ በልኩ፤ ዓመታት የማናይ እቲ ልዑል እዝክር ኣለኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣነ በልኩ፡ እዚ እዩ ድኻመይ፡ ዓመታት የማነይቲ እቲ ልዑል እዝክር ኣሎኹ። |