Psalms 73:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ ህዝቡ ናብዚ ይምለስ፣ ማይ ምልእቲ ጽዋእ ድማ ይወጽኣሎም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አቤቱ፥ ጠላት እስከ መቼ ይሳደባል? ስምህንስ ጠላት ሁልጊዜ ያስቈጣዋል? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለዚህ ሕዝቤ ወደዚህ ይመለሳሉ፤ ፍጹም ጊዜም በላያቸው ይገኛል፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለዚህ ሕዝቤም ወደ እነርሱ ይመለሳሉ፥ ከሞላ ውሃቸውም ይጋታሉ ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀራይ አቶ፥ ጾሳ አሳይካ ኡንቱንቱኮ ስማና፤ ኡንቱንቱ ኦድያዋካ ኤለ አማናና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Haray atto, S'oossaa asaykka unttunttukko simmana; unttunttu odiyaawaakka elle ammanana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas dere ubbay isttako goochchees; istti yootizayssaka ubbaa eeson ammaneettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ዴሬ ኡባይ ኢስታኮ ጎቼስ፤ ኢስቲ ዮቲዛይሳካ ኡባ ኤሶን ኣማኔቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀር አቶሽን፥ ፆሳ አሳይ ኤንታኮ ስማና፤ ኤንቲ ኦድያባ ኤሶን አማናና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hari attoshin, Xoossaa asay entako simmana; enti odiyaba eeson ammanana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለዚህ ሕዝቡ ወደ እነርሱ ይነጕዳል፤ ውሃቸውንም በገፍ ይጠጣሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የእግዚአብሔር ሰዎች እንኳ ሳይቀሩ ወደ እነርሱ ያዘነብላሉ፤ የሚነግሩአቸውንም ሁሉ ይቀበላሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለዙይ ህዝበይ ናብዙይ ይምለሱ፤ ፍፁም ጊዜ ኣብ ልዕሊኣቶም ይርከብ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ስለዚ ህዝቡ ናብዚ ይምለስ፣ ካብኦምውን ብዙሕ ማይ ይሰቲ። |