Psalms 7:5 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጸላኢ ንነፍሰይ ይሰዓባ እሞ ይውሰዳ። እወ ንህይወተይ ኣብ ምድሪ ረጊጹ ክብረተይ ኣብ ሓመድ የንብር። ሰላ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጠላት ነፍ​ሴን ያሳ​ድ​ዳት፤ ያግ​ኛ​ትም፥ ሕይ​ወ​ቴን በም​ድር ላይ ይር​ገ​ጣት፤ ክብ​ሬ​ንም በት​ቢያ ላይ ያዋ​ር​ደው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጠላት ነፍሴን ያሳድዳት ያግኛትም፥ ሕይወቴንም በምድር ላይ ይርገጣት፥ ክብሬንም በትቢያ ላይ ያዋርዳት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year መልካም ላደረጉልኝም ክፉን መልሼላቸው ከሆነ፥ ጠላቴንም በከንቱ ገፍቼው ከሆነ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታ ሞርኪ ታና የደርሲደ ኦይቆ። ታና ሳኣን የሬ፤ ያቲደ፥ ታና ቢታን ኦል ባሾ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) ta morkkii taana yederssiide oyk'k'o. Taana sa'aan yed'ereetso; yaatiide, taana biittaan oli basho.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) ta morkkey tana gooddi oykko; tana sa7ankka yedhereththo; tana biittan yeggidi ta bonchcho kawushsho.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ሞርኬይ ታና ጎዲ ኦይኮ፤ ታና ሳኣንካ ዬሬ፤ ታና ቢታን ዬጊዲ ታ ቦንቾ ካዉሾ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ሞርከይ ታና የደድ ኦይኮ፤ ታና ሳአን የግድ የ፤ ታና ባናን ጎንዶርስድ ካዉሾ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) ta morkey tana yedethidi oyko; tana sa7an yeggidi yedho; tana baanan gondorsidi kawusho.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጠላቴ አሳድዶ ይያዘኝ፤ ሕይወቴን ከምድር ይቀላቅል፤ ክብሬንም ከዐፈር ይደባልቅ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጠላቴ አሳዶ ይያዘኝ! እስከ ሞት ድረስ ይርገጠኝ በአቧራም ላይ ጥሎ ክብር ያሳጣኝ!
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ፀላኢ ንነፍሰይ የሳጕጓ፤ ይርከባውን፤ ንህይወተይውን ኣብ ምድሪ ይርገፃ፤ ንኽብረይውን ኣብ ሓመድ የዋርዳ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ጸላኢ ንነፍሰይ ይስጐጓን የርክባን፣ ንህይወተይ ኣብ ምድሪ ይርገጻ፣ ንኽብረይውን ኣብ ሓመድ የዋርዶ።