Psalms 69:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እግዚኣብሄር ጐይታ ሰራዊት፡ እቶም ዚጽበዩኻ ምእንታይ ኣይሕፈሩ። ኦ ኣምላኽ እስራኤል፡ እቶም ዝደልዩኻ ምእንታይ ክሓፍሩ ኣይትፍቀደሎም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አቤቱ የሠራዊት አምላክ፥ ተስፋ የሚያደርጉህ በእኔ አይፈሩ፤ የእስራኤል አምላክ ሆይ፥ የሚሹህ በእኔ አይነወሩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አቤቱ፥ አንተ ቅብጠቴን ታውቃለህ፥ ጥፋቴም ከአንተ አልተሰወረም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አቤት ጎዳዉ፥ ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳዉ፥ ኔና ህዶታን ናግያዋንቱ፥ ታ ጋሱዋን ዬላቶፕኖ። አቤት እስራኤልያ ጾሳዉ፥ ኔኮ ሺቅያዋንቱ ታ ጋሱዋን ካዉሾፕኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Abeet Godaw, Ubbaappe Wolk'k'aama Med'inaa Godaw, neena hidootan naagiyaawanttu, ta gaasuwaan yeellatoppino. Abeet Israa'eeliyaa S'oossaw, neekko shiik'iyaawanttu ta gaasuwaan kawushoppino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Abeet Godawu, Ubbaafe Wolqqama GODAWU! Nena hidota ooththidayti yeellatopetto; Abeet Isra7eele Xoossawu! Nena minththi koyzayti ta gaason kawuyofetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣቤት ጎዳዉ፥ ኡባፌ ዎልቃማ ጎዳዉ! ኔና ሂዶታ ኦዳይቲ ዬላቶፔቶ፤ ኣቤት ኢስራኤሌ ጾሳዉ! ኔና ሚን ኮይዛይቲ ታ ጋሶን ካዉዮፌቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አቤት ኡባፈ ዎልቃማ ጎዳዉ፥ ነና ኡፋይሳን ናገይሳት ታ ጋሶን ዬላቶፖ። አቤት እስራኤለ ፆሳዉ፥ ነና ምንድ ኮየይሳት ታ ጋሶን ካዉዮፎ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Abeeti Ubbaafe Wolqaama Godaw, nena ufaysan naageysati ta gaason yeellatopo. Abeeti Isra7eele Xoossaw, nena minthidi koyeysati ta gaason kawuyofo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ጌታ የሰራዊት አምላክ ሆይ፤ አንተን ተስፋ የሚያደርጉ፣ በእኔ ምክንያት አይፈሩ፤ የእስራኤል አምላክ ሆይ፤ አንተን አጥብቀው የሚሹ፣ ከእኔ የተነሣ አይዋረዱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የእስራኤል አምላክ ሆይ! አንተን ተስፋ የሚያደርጉ በእኔ ምክንያት አይፈሩ፤ የሠራዊት አምላክ እግዚአብሔር ሆይ! አንተን የሚፈልጉ በእኔ ምክንያት አይዋረዱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኦ ጐይታ ሰራዊት እግዚኣብሄር፥ እቶም ተስፋ ዝገብሩኻ ብኣይ ኣይሕፈሩ፤ ኣታ ኣምላኽ እስራኤል፥ እቶም ዝደልዩኻ ብኣይ ኣይሕሰሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣታ እግዚኣብሄር ጐይታ ሰራዊት፣ ስሌኻ ጸርፊ እጸውር አሎኹ። ነውሪ ንገጸይ ኣጐልቢብዎ እዩ እሞ፣ እቶም ዚጽበዩኻ ብኣይ ኣይሕፈሩ፣ ኣታ ኣምላኽ እስራኤል፣ እቶም ዚደልዩኻ ብኣይ ኣይነውሩ።