Psalms 69:27 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ልዕሊ ኣበሳኦም ኣበሳ ወስኹ፡ ናብ ጽድቅኻውን ኣይእተዉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በኃጢአታቸው ላይ ኃጢአትን ጨምርባቸው፥ በጽድቅህም አይግቡ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አንተ የቀሠፍኸውን እነርሱ አሳድደዋልና፥ ባቈሰልከውም ላይ ጥዝጣዜ ጨመሩ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ኡንቱንቱ ናጋራ ቦላ ናጋራ ጉጃናዳን አጋ፤ ነ ማሮተፐ ኡንቱንታ አያይነ ጋኮፖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni unttunttu nagaraa bolla nagaraa gujjanaadan agga; ne maarotetsaappe unttuntta ayaynne gakkoppo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti nagara bolla nagara gujji gujji baana mala aggaaga; ne istta maaroppa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ናጋራ ቦላ ናጋራ ጉጂ ጉጂ ባና ማላ ኣጋጋ፤ ኔ ኢስታ ማሮፓ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ ናጋራ ቦላ ናጋራ ጉጃና መላ አጋጋ፤ ነ ማሮተፈ ኤንታ አይብካ ጋኮፎ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti nagaraa bolla nagara gujana mela aggaaga; ne maarotethaafe enta aybika gakofo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በበደላቸው በደል ጨምርባቸው፤ ወደ ጽድቅህም አይግቡ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በበደላቸው ላይ በደልን ጨምርባቸው፤ ይቅርታም አታድርግላቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ልዕሊ ሓጢኣቶም ሓጢኣት ወስኮም፤ ናብ ፅድቅኻውን ኣይእተዉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ርእሲ ዓገቦም ዓገብ ወስኰም፣ ናብ ጽድቅኻውን ኣይእተዉ። |