Psalms 69:26 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነቲ ዝወቕዕካዮ የሳድድዎ እዮም እሞ። ብጓሂ ናይቶም ዝቖሰልካዮም ድማ ይዛረቡ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አንተ የቀሠፍኸውን እነርሱ አሳድደዋልና፥ በቍስሌም ላይ ጥዝጣዜ ጨመሩብኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ማደሪያቸው በረሃ ትሁን፥ በድንኳኖቻቸውም የሚቀመጥ አይገኝ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ኡንቱንቱ፥ ኔን ሙሬዳዋንታ የደርሲኖ፤ ቃይ ኔን ደቼዳዋንቱ ቱጋባ ደንደ ሃሳዪኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, unttunttu, neeni mureeddawantta yederssiino; k'ay neeni dechcheeddawanttu tuggaabaa dentsiide haasayiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ays giikko neni qaxxaydayta istti yedeththeettes; qasse neni madunththida asata bolla meto darseettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣይስ ጊኮ ኔኒ ቃጻይዳይታ ኢስቲ ዬዴቴስ፤ ቃሴ ኔኒ ማዱንዳ ኣሳታ ቦላ ሜቶ ዳሪሴቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ሴርዳይሳታ ኤንቲ የደዶሶና፤ ነ ማዱንፅስዳይሳታ ኤንቲ ዬሶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne seeridaysata enti yedethidosona; ne madunxisidaysata enti yeessosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አንተ የመታሃቸውን አሳድደዋልና፤ ያቈሰልሃቸውንም ሥቃያቸውን አባብሰዋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንተ የቀጣሃቸውን ሰዎች ያሳድዳሉ፤ አንተ ባቈሰልካቸው ሰዎች ላይ ሥቃይ ይጨምራሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ንስኻ ዝቐሰፍካዮ ንሳቶም ኣሳጒጎም እዮምሞ፤ ኣብ ልዕሊ ቝስለይውን ቃንዛ ወሰኹለይ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ዝወቓዕካዮ ይሰጕዎ፣ ናይቶም ዘቝሰልካዮም ቃንዛ የዘንትውዎ አለዉ እሞ፣ |