Psalms 68:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣምላኽ ንጽምዋ ኣብ ስድራ ቤት የእትዎም፡ ነቶም ብሰንሰለት እተኣስሩ የውጽኦም፡ ዓመጽቲ ግና ኣብ ደረቕ ምድሪ ይነብሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አቤቱ፥ የሠ​ራ​ዊት አም​ላክ፥ የሚ​ሹህ በእኔ አይ​ፈሩ፤ የእ​ስ​ራ​ኤል አም​ላክ ሆይ፥ ተስፋ የሚ​ያ​ደ​ር​ጉህ በእኔ አይ​ነ​ወሩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔር ብቸኞችን በቤት ያሳድራቸዋል፥ እስረኞችንም በኃይሉ ያወጣቸዋል፤ ዓመፀኞች ግን በምድረ በዳ ይኖራሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እግዚአብሔር በቅዱስ መኖሪያው ወላጅ ለሞቱባቸው አባት፥ ለባልቴቶችም ዳኛ ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጾሳይ ባረካ ደእያዋንቶ ጎለ አሳ እሜ። ቃሾ ጎልያን ደእያዋንታ ብሊደ፥ ኡንቱንታ እሻሉዋን ዎ። ሽን ማካላንቻቱ መሌዳ ቢታን ደኢኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossay barekka de'iyaawanttoo golle asaa immee. K'asho golliyaan de'iyaawantta biliide, unttuntta ishaluwaan wotsee. Shin makkalanchchatuu meleedda biittan de'iino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossi barkka diza bizzatas soo as immees; qasho keeththan dizayta birshidi istta ishalon woththees. Makkallanchchati gidikko suulliza bazzon de7ana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጾሲ ባርካ ዲዛ ቢዛታስ ሶ ኣስ ኢሜስ፤ ቃሾ ኬን ዲዛይታ ቢርሺዲ ኢስታ ኢሻሎን ዎስ። ማካላንቻቲ ጊዲኮ ሱሊዛ ባዞን ዴኣና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፆሳይ ብዛታስ ሶ አስ እሜስ፤ ቃሾ ኬን ደኤይሳታ ብርሽድ፥ ዱረተን ዎስ፤ ሽን ማካላንቾት ቃቃ ቢታን ደኦሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossay bizzatas soo asi immees; qasho keethan de7eyisata birshidi, duretethan wothees; shin makallanchoti qaaqa biittan de7oosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግዚአብሔር ብቸኞችን በቤተ ሰብ መካከል ያኖራል፤ እስረኞችን ነጻ አውጥቶ ያስፈነድቃል፤ ዐመፀኞች ግን ምድረ በዳ ይኖራሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 መጠጊያ ላጡ ብቸኞች የሚኖሩበትን ቤት ይሰጣቸዋል፤ እስረኞች ነጻ ወጥተው በብልጽግና እንዲኖሩ ያደርጋቸዋል፤ ዐመፀኞች ግን በሚያቃጥል በረሓ ይኖራሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግዚኣብሄር ነቶም በይንቶም ዝኾኑ ኣብ ስድራ የሕድሮም፤ ንእሱራትውን ብሓይሉ የውፅኦም፤ ዓመፀኛታት ግና ኣብ ምድረ በዳ ይነብሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣምላኽ ነቲ በይኑ ዝዀነ ናብ ስድራ የእትዎ፣ ንእሱራት ናብ ራህዋ የውጽኦም፣ ተጻረርቲ ግና ኣብ ምድሪ ኣጻምእ ይነብሩ።