Psalms 66:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንዑ ግብሪ ኣምላኽ ርኣዩ፡ ኣብ ልዕሊ ደቂ ሰብ ብግብሩ ዜስካሕክሕ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አቤቱ፥ አሕዛብ ያመሰግኑሃል። አሕዛብ ሁሉ ያመሰግኑሃል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኑ የእግዚአብሔርንም ሥራ እዩ፤ ከሰው ልጆች ይልቅ በምክር ግሩም ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኑ የእግዚአብሔርንም ሥራ እዩ፥ ከሰው ልጆች ይልቅ በግብሩ ግሩም ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሃይተ፤ ጾሳይ ኦዳዋ በእተ፤ እ አሳ ግዶን ማላልስያ ኦሱዋ ኦዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Haayite; S'oossay ootseeddawaa be'ite; I asaa giddon maalalissiyaa oosuwaa ootseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Haa yiite; Xoossi ooththidaaz be7ite; izi asa giddon malalisiza ooso ooththides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃ ዪቴ፤ ጾሲ ኦዳዝ ቤኢቴ፤ ኢዚ ኣሳ ጊዶን ማላሊሲዛ ኦሶ ኦዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሃይተ፤ ፆሳይ ኦዳባ በእተ፤ አሳ ግዶን ማላልስያ ኦሶ ኦስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Haayite; Xoossay oothidaba be7ite; asaa giddon malaalsiya ooso oothis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኑና፣ እግዚአብሔር ያደረገውን እዩ፤ በሰዎች መካከል ሥራው አስፈሪ ነው! |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ያደረገውን ሁሉ ኑ እዩ፤ እርሱ ለሰው ልጆች ድንቅ ሥራ ሠርቶአል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንዑ ስራሕ እግዚኣብሄር ረአዩ፤ ካብ ደቂ ሰብ ብምኽሩ የመና ግሩም እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንዑ፣ ኣምላኽ ዝገብሮ ኸኣ ርአዩ፣ ግብርታቱ ንደቂ ሰብ ዜፍርህ እዩ። |