Psalms 66:11 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብ መርበብ ኣእተኻና፤ ኣብ ሕቝፍና ሕሰም ኣንቢርካ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወደ ወጥመድ አገባኸን፥ በጀርባችንም መከራን አኖርህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወደ ወጥመድ አገባኸን፥ በጀርባችንም መከራን አኖርህ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ኑና ጲርያን ገልሳዳ። ኑ ዞኩዋንካ ዴጾባ ቶሳዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni nuuna p'iriyaan gelissaadda. Nu zokkuwaankka dees'obaa toossaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni nuna woximaden gelththadasa; Nu zokkonkka deexo ba7o ba7isadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኑና ዎጺማዴን ጌልዳሳ፤ ኑ ዞኮንካ ዴጾ ባኦ ባኢሳዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ኑና ፅሄን ገልሳዳሳ፤ ኑ ዞኮን ዴፆ ቶሆ ዎዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne nuna xihen gelsadasa; nu zokon deexo toho wothadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወደ ወጥመድ አገባኸን፤ በጀርባችንም ሸክም ጫንህብን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በወጥመድ አጠመድከን፤ ከባድ ሸክምንም ጫንክብን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ናብ መፈንጠር ኣእተኻና፤ ኣብ ዝባንና መከራ ኣንበርካ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ናብ መርበብ ኣእቶኻና፣ ኣብ ሕቜና ኸቢድ ጾር ኣጾርካና። |