Psalms 65:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብሓይሉ ንኣኽራን ዚኣስር፤ ብሓይሊ ዝተዓሸገ፤ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ባሕርን የብስ አደረጋት፥ ወንዙንም በእግር ተሻገሩ፤ በዚያ በእርሱ ደስ ይለናል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በጉልበትህ ተራሮችን አጸናሃቸው፥ በኃይልም ታጥቀሃል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በምድር ዳርቻ ሁሉና በሩቅ ባሕር ውስጥ ላሉ ተስፋቸው የሆንህ አምላካችንና መድኃኒታችን ሆይ፥ በጽድቅ፥ በድንቅ ነገሮች መለስክልን። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ኔና ዎልቃ ዳንጭሳደ፤ ዎልቃማ ደረቱዋ ነ ምኖተን ኤሳዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni neena wolk'k'aa danc'c'isaade; wolk'k'aama deretuwaa ne minotetsan essaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni ne wolqqa gixettadasa; zumatakka ne minththa essadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኔ ዎልቃ ጊጼታዳሳ፤ ዙማታካ ኔ ሚን ኤሳዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኔኒ ነ ዎልቃን ደረታ ምንዳሳ፤ ነ ዎልቃ ዳንጫዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neeni ne wolqan dereta minthadasa; ne wolqaa dancadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ተራሮችን በብርታትህ መሠረትህ፤ ኀይልንም ታጥቀሃል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በኀይልህ ተራራዎችን አጽንተሃል፤ ብርታትንም ታጥቀሃል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንእምባታት ብሓይልኻ ኣፅናዕኻዮም፤ ሓይሊውን ተዓጠቕካ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣታ ኣምላኽ ምድሓንና፣ ንዅሉ ወሰናት ምድርን ንርሑቕ ባሕርታትን መዕቈቢ ዝዀንካ፣ ስልጣን ተዐጢቕካ፣ ብሓይልኻ ነኽራን ዘጽናዕካ፣ ህማም ባሕርታት፣ ህማም ማዕበላቱ፣ ወኻዕታ ኣህዛብ እተህድእ፣ ብዜፍርህ ነገር ብጽድቂ ኽትመልሰልና ኢኻ። |