Psalms 63:9 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቶም ንነፍሰይ ኬጥፍእዋ ዚደልዩ ግና፡ ናብ ታሕተዋይ ክፋል ምድሪ ኪኸዱ እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሰው ሁሉ ፈራ፥ የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ር​ንም ሥራ ተና​ገሩ፥ ሥራ​ው​ንም ዐወቁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነርሱ ግን ነፍሴን ለከንቱ ፈለጓት፤ ወደ ምድር ጥልቅ ይገባሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ነፍሴ ከኋላህ ተቆራኘች፥ እኔንም ቀኝህ ተቀበለችኝ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ታና ዎና ኮይያዋንቱ፥ ቢታ ጋርሳ ጪሞ ሳኣን ሞገታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin taana wod'ana koyiyaawanttu, biittaa garssa c'iimmo sa'aan moogettana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin tana wodhana koyzayti biitta garsan ciimma ollan moogettana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ታና ዎና ኮይዛይቲ ቢታ ጋርሳን ጪማ ኦላን ሞጌታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ታና ዎናዉ ኮየይሳት፥ ቢታ ጋርሳን ሞገታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin tana wodhanaw koyeysati, biitta garsan moogetana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነፍሴን ለማጥፋት የሚሹ ግን፣ ወደ ምድር ጥልቅ ይወርዳሉ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔን ለመግደል የሚፈልጉ ሁሉ ወደ ሙታን ዓለም ይወርዳሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሳቶም ግና ንነፍሰይ ንኸንቱ ደለይዋ፤ ናብ መዓሙቕ ምድሪ ኽወርዱ እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ንህይወተይ ኬጥፍእዋ ዚደልዩ ግና ናብ መዓሙቝ ምድሪ ኺወርዱ እዮም።