Psalms 62:3 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ክሳዕ መዓስ ኢኻ ኣብ ልዕሊ ሰብ ክፍኣት ክትውዲን፧ ኩልኹም ክትቅተሉ ኢኹም፤ ከም ስግደት መንደቕን ከም ዝንቀሳቐስ ሓጹርን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ምሕ​ረ​ትህ ከሕ​ይ​ወት ይሻ​ላ​ልና፥ ከን​ፈ​ሮቼ ያመ​ሰ​ግ​ኑ​ሃል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እስከ መቼ በሰው ላይ ትቆማላችሁ? እናንተ ሁላችሁ እንዳዘነበለ ግድግዳ እንደ ፈረሰም ቅጥር ትገድላላችሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርሱ ብቻ ዓለቴና መድኃኒቴም ነው፥ እርሱ መጠጊያዬ ነው፥ በፍጹም አልታወክም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዎድያ ጎዳነ ቃጽያ ድርሳ ማላትያ አሳ ዎናዉ፥ ህንተ አዉደ ጋካናዉ ደንዲቴ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Woddiyaa godaanne k'aas's'iyaa dirssaa malatiyaa asaa wod'anaw, hintte awude gakkanaw denddiitee?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Cimmidi kundana matida goda malanne musida lasha mala wolqqay baynda as dhayssanawu sugishe awude gakkanaas de7andetii?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጪሚዲ ኩንዳና ማቲዳ ጎዳ ማላኔ ሙሲዳ ላሻ ማላ ዎልቃይ ባይንዳ ኣስ ይሳናዉ ሱጊሼ ኣዉዴ ጋካናስ ዴኣንዴቲ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዎዳና ሀንያ ጎዳነ ቃፅያ ድርስ ዳንያ ኡራ ዎናዉ፥ ህንተ አዉደ ጋካናዉ ደንደቲ?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Woddana haniya godaanne qaaxiya dirsi daaniya uraa wodhanaw, hinte awude gakanaw dendetii?
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሰውን የምታጠቁት እስከ መቼ ነው? ይህን የዘመመ ግድግዳ፣ የተንጋደደ ዐጥር፣ ሁላችሁ ገፍታችሁ ልትጥሉት ትሻላችሁ?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንደ አረጀ ግድግዳና እንደ ተነቃነቀ አጥር ዐቅም ያነሰውን ሰው፥ ሁላችሁም በእርሱ ላይ አደጋ እየጣላችሁ። እስከ መቼ ስታጠቁት ትኖራላችሁ?
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ክሳዕ መኣዝ ኢኹም ኣብ ልዕሊ ሰብ እትቖሙ? ንስኻትኩም ኵልኻትኩም ከም ዝዘንበለ መንደቕ፥ ከም ዝፈረሰ ቕፅሪ ትቐትሉ።
Amharic Tigrinya 2011 ከም ዝቐነነ ግድጊዳን፣ ንምውዳቕ ዝቐረበ መንደቕን፣ ኵሉኹም ሐቢርኩም ምእንቲ ኸተውድቕዎስ፣ ክሳዕ መኣዝ ኢኹም ንሓደ ሰብኣይ ጥራይ እትጥሕሩ፣