Psalms 61:4 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ድንኳንካ ንዘለኣለም ክነብር እየ። ኣብ መሕብኢ ኣኽናፍካ እውከል። ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ነገር ግን ክብ​ሬን ይሽሩ ዘንድ መከሩ፥ በጥ​ሜም ሮጥሁ፤ በአ​ፋ​ቸው ይባ​ር​ካሉ፥ በል​ባ​ቸ​ውም ይረ​ግ​ማሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በድንኳንህ ለዘላለም እኖራለሁ፤ በክንፎችህም ጥላ እጋረዳለሁ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በጠላት ፊት ጽኑ ግንብ፥ መጠጊያዬም ሆነኸኛልና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ነ ዱንካንያን መናዉ ደአርክታ! ታን ነ ቀፍያ ሀጳ ግዶን ሳሮ አታርክታ!
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani ne dunkkaaniyaan med'inaw de'arikkitaa! taani ne k'efiyaa hap'aa giddon saro attarikkitaa!
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani ne Dunkaanezan mernaas daana; ne qefe giddon kametta attana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ኔ ዱንካኔዛን ሜርናስ ዳና፤ ኔ ቄፌ ጊዶን ካሜታ ኣታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ነ ዱንካንያን መርናዉ ዳርክናሽን! ታኒ ነ ቀፍያ ሀጳ ጋርሳን ሳሮ አታርክናሽን!
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani ne dunkaaniyan merinaw darkinaashin! Taani ne qefiya hapha garsan saro attarkinaashin!
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በድንኳንህ ለዘላለም ልኑር፤ በክንፎችህም ጥላ ልከለል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በሕይወቴ ዘመን ሁሉ በቤትህ እንድኖርና በጥበቃህ ሥር መጠለያ እንዳገኝ ፍቀድልኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ድንኳንካ ንዘለኣለም ክነብር እየ፤ ኣብ ፅላል ኣኽናፍካውን ክኽወል እየ።
Amharic Tigrinya 2011 ዎ ኣምላኽ፣ ንስኻ መብጽዓይ ሰሚዕካ፣ ስምካ ንዚፈርሁ ርስቲ ትህቦም አሎኻ እሞ፣ ኣብ ድንኳንካ ንሓዋሩ ኽነብር እየ፣ ኣብ ጽላል ኣኽናፍካ ኤዕቍብ አሎኹ። ሴላ።