Psalms 59:13 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብቝጥዓ ኣጥፍኦም፣ ኣብኡ ምእንቲ ኸይህልዉ ኣጥፍኦም። ኣምላኽ ኣብ ያእቆብ ክሳዕ ወሰን ምድሪ ከም ዝነገሰ ድማ ይፍለጡ። ሰላ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በቍጣ አጥፋቸው፥ እንዳይኖሩም አጥፋቸው፤ የያዕቆብም አምላክ እስከ ምድር ዳርቻ ድረስ እንዲገዛ ይወቁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ስለ አፋቸው ኃጢአት ስለ ከንፈራቸውም ቃል፥ መርገምንና ሐሰትን ስለሚናገሩ፥ በትዕቢታቸው ይጠመዱ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ነ ሀንቁዋን ኡንቱንታ ይሳ። ጾሳይ ያቆባ ዛራቱዋ ሞድያዋነ ሳኣ ጋጻ ጋካናዉ ደእያ ቢታ ሞድያዋ አሳይ ኤራና ማላ፥ ኡንቱንታ ሙለ አተናዳን ይሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) ne hank'k'uwaan unttuntta d'ayissa. S'oossay Yaak'ooba zaratuwaa mooddiyaawaanne sa'aa gas'aa gakkanaw de'iyaa biittaa mooddiyaawaa Asay erana mala, unttuntta mule attenaadan d'ayissa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ne hanqon istta dhayssa; istta mulera dippi histta; he wode Xoossi Yaaqoobe zereththa ayssizaadenne sa7a gaxa gakkanaas diza deraa haarizaade gididayssa asi ubbay erana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔ ሃንቆን ኢስታ ይሳ፤ ኢስታ ሙሌራ ዲፒ ሂስታ፤ ሄ ዎዴ ጾሲ ያቆቤ ዜሬ ኣይሲዛዴኔ ሳኣ ጋጻ ጋካናስ ዲዛ ዴራ ሃሪዛዴ ጊዲዳይሳ ኣሲ ኡባይ ኤራና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ነ ሀንቁዋን ኤንታ ይሳ፤ ኤንታ ኩመ ድጋ። ሄሳን ፆሳይ ያይቆባ ዘረ ሃረይሳነ ሳኣ ጋፃ ጋካናዉ ሃረይስ ኤረታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) ne hanquwan enta dhaysa; enta kumethi digga. Hessan Xoossay Yayqooba zeretha haareysanne sa7aa gaxaa gakanaw haareysi eretana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በቍጣ አጥፋቸው፤ ፈጽመህም አስወግዳቸው፤ በዚህም እግዚአብሔር የያዕቆብ ገዥ መሆኑ፣ እስከ ምድር ዳርቻ ይታወቃል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በቊጣህ አጥፋቸው፤ ፈጽመህም ደምስሳቸው፤ በዚያን ጊዜ እግዚአብሔር እስራኤልን እንደሚያስተዳድርና ግዛቱም በምድር ሁሉ እንደ ተንሰራፋ፥ ሰው ሁሉ ያውቃል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብቝጥዓኻ ኣጥፍኣዮም፤ ከም ዘይርከቡ ጌርካ ድማ ኣጥፍኣዮም፤ ኣምላኽ ያእቆብውን ክሳዕ ወሰን ምድሪ ኸም ዝገዝእ ይፍለጡ።
Amharic Tigrinya 2011 ብዅራካ ኣጥፍኣዮም፣ ኣምላኽ ካብ ያእቆብ ጀሚሩ ኽሳዕ ወሰናት ምድሪ ገዛኢ ምዃኑ ኺፈልጡስ፣ ከም ዘይርከቡ ጌርካ ኣጥፍኣዮም። ሴላ።