Psalms 55:23 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኦ ኣምላኽ፡ ንስኻ ግና ናብ ጕድጓድ ጥፍኣት ከተውርዶም ኢኻ። ኣነ ግና ኣባኻ ክውከል እየ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አንተ ግን፥ አቤቱ፥ ወደ ሞት ጕድጓድ ታወርዳቸዋለህ፤ የደም ሰዎችና ሸንጋዮች ዘመናቸው ግማሽ አይሞላም፤ እኔ ግን፥ አቤቱ፥ እታመንሃለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሸክምህን በጌታ ላይ ጣል፥ እርሱም ይደግፍሃል፥ ለጻድቁም ለዘለዓለም ሁከትን አይሰጠውም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን አቤት ጾሳዉ፥ ኔን ኢታ አሳቱዋ ጪሞ ኦላን ዱገ ኦላና። ሱ ጉስያዋንቱነ ጭምያዋንቱ፥ ባረንቱ ደአና ላይዉ ባጋነ ደእክኖ፤ ሽን ታን ኔናን አማነታና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin Abeet S'oossaw, neeni iita asatuwaa c'iimmo ollaan duge olana. Suutsaa gussiyaawanttunne c'immiyaawanttu, barenttu de'ana laytsaw baggaanne de'ikkino; Shin taani neenan ammanettana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Abeet Xoossawu! Neni gidikko iitata duge ciimma ollan yeggana. Suuth gussizaytinne baleththizayti ba daana layththas baggaka deettenna; gido attiin tani nenan ammanettays. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣቤት ጾሳዉ! ኔኒ ጊዲኮ ኢታታ ዱጌ ጪማ ኦላን ዬጋና። ሱ ጉሲዛይቲኔ ባሌዛይቲ ባ ዳና ላይስ ባጋካ ዴቴና፤ ጊዶ ኣቲን ታኒ ኔናን ኣማኔታይስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን አቤት ፆሳዉ፥ ኢታ አሳታ ዎልቃማ ኦላን ሆላና። ሱ ጉሰይሳትነ ጭመይሳት፥ ባንታ ላይፈ ባጋካ ደኦኮና፤ ሽን ታኒ ነናን አማነታና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin Abeeti Xoossaw, iita asata wolqaama ollan holana. Suuthu gusseysatinne cimmeysati, banta laythaafe baggaaka de7okona; shin taani nenan ammanetana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አንተ ግን፣ እግዚአብሔር ሆይ፤ ክፉዎችን ወደ ጥፋት ጕድጓድ ታወርዳቸዋለህ፤ ደም የተጠሙ ሰዎችና አታላዮች፣ የዘመናቸውን እኩሌታ አይኖሩም። እኔ ግን በአንተ እታመናለሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አምላክ ሆይ! አንተ ግን ክፉዎችን ወደ ጥልቅ ጒድጓድ ትጥላቸዋለህ፤ እነዚያ ነፍሰ ገዳዮችና ከዳተኞች ግማሽ ዕድሜአቸውን እንኳ አይኖሩም፤ እኔ ግን በአንተ እተማመናለሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንስኻ ግና፥ ኦ ጐይታ፥ ናብ ጕድጓድ ሞት ተውርዶም ኢኻ፤ ናይ ደም ሰባትን ጠበርትን ፍርቂ ዕድመኣቶም ኣይነብሩሉን፤ ኣነ ግና ኣባኻ እእመን ኣለኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዎ ኣምላኽ፣ ንስኻ ናብ ዓሚቝ ጕድጓድ ተጽድፎም፣ ደመኛታትን ጠበርትን ኣብ ፈረቓ ዕድሜኦም ኣይበጽሑን እዮም። ኣነ ግን ኣባኻ እውከል አሎኹ። |