Psalms 55:19 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ክሰምዖምን ኪጭቁኖምን እዩ፣ እቲ ጥንቲ ዚነብር እውን። ሰላ። ለውጢ ስለዘይብሎም እምበኣር ንኣምላኽ ኣይፈርሁን እዮም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ቤዛ የላቸውምና፥ እግዚአብሔርንም አልፈሩትምና ከጥንት ጀምሮ የነበረ እግዚአብሔር ሰምቶ ያጐሰቍላቸዋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በእኔ ላይ ብዙ ነበሩና ከተቃጣብኝ ጦርነት ነፍሴን በሰላም ያድናታል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | በንፐ ካዉተ አራታን ኡቴዳ ጾሳይ፥ ታ ዎሳ ስሲደ ባረንቱ ኦግያ ላመናዋንታነ ባረዉ ያየናዋንታ፥ እ ካዉሻና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Benippe kawutetsaa araatan utteedda S'oossay, ta woosaa sisiide barenttu ogiyaa laammennawanttanne barew yayyenawantta, I kawushshana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Beniisofe kawoteththa araatan utti diza Xoossay ta woosa siyidi ba oge laammonttaytanne Xoossas yayyonttayta kawushshana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቤኒሶፌ ካዎቴ ኣራታን ኡቲ ዲዛ ጾሳይ ታ ዎሳ ሲዪዲ ባ ኦጌ ላሞንታይታኔ ጾሳስ ያዮንታይታ ካዉሻና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | በንፐ ባ አራታን ኡትዳ ፆሳይ፥ ባንታ ኦግያ ላሞና ግሾነ እያዉ ያዮና ግሾ ታና ስእድ ኤንታ ካዉሻና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Benipe ba araatan uttida Xoossay, banta ogiya laammonna gishonne iyaw yayyonna gisho tana si7idi enta kawushana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አካሄዳቸውን አልቀየሩምና፣ እግዚአብሔርንም አልፈሩትምና፣ ከጥንት ጀምሮ በዙፋኑ ላይ ያለ አምላክ፣ ሰምቶ ያዋርዳቸዋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነርሱ ስለማይለወጡና አምላክን ስለማይፈሩ ለዘለዓለም በዙፋኑ ላይ ያለው አምላክ የእኔን ጸሎት ሰምቶ ያዋርዳቸዋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ቤዛ የብሎምንሞ ንእግዚኣብሄርውን ኣይፈርሕዎንሞ፥ ካብ ጥንቲ ዝነበረ እግዚኣብሄር ሰሚዑ የዋርዶም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣይልውጡን፣ ንኣምላኽ ኣይፈርህዎን እዮም እሞ፣ ካብ ጥንቲ ዚነብር ዘሎ ኣምላኽ ሰሚዑ ኺመልሰሎም እዩ። ሴላ። |