Psalms 54:4 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንሆ፡ ኣምላኽ ረዳኢየይ እዩ። እግዚኣብሄር ምስቶም ንነፍሰይ ዝድግፉ እዩ ዘሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ልቤ በላዬ ደነገጠብኝ፥ የሞት ድንጋጤም መጣብኝ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እነሆ፥ እግዚአብሔር ይረዳኛል፥ ጌታዬም ለነፍሴ ደጋፊዋ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አቤቱ፥ ጸሎቴን ስማኝ፥ የአፌንም ቃል አድምጥ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄኮ ጾሳይ ታና ማድያዋ፤ ጎዳይ ታና ዘምፕስያዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hekko S'oossay taana maaddiyaawaa; Goday taana zemppissiyaawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin Xoossi taas maado; Godaykka taas zemppo. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ጾሲ ታስ ማዶ፤ ጎዳይካ ታስ ዜምፖ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳይ ታዉ ማደ፤ ጎዳይ ታዉ ዘምፖ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossay taw maade; Goday taw zempo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነሆ፤ እግዚአብሔር ረዳቴ ነው፤ ጌታም ደግፎ ይይዘኛል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ነገር ግን አምላክ ረዳቴ ነው፤ ጌታም የሕይወቴ ደጋፊ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንሆ፥ እግዚኣብሄር ረዳኢየይ እዩ፤ ጐይታይውን ንነፍሰይ ደጋፊኣ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እንሆ፣ ኣምላኽ ረዳእየይ እዩ፣ ጐይታይሲ ኣብ ማእከል እቶም ንነፍሰይ ዚድግፍዋ እዩ። |