Psalms 53:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣየ፡ ምድሓን እስራኤል ካብ ጽዮን እንተ ዚመጽእ ነይሩ! እግዚኣብሄር ስደት ህዝቡ ምስ መለሰ ያእቆብ ክሕጎስ እስራኤል ድማ ክሕጎስ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከፈ​ቃዴ የተ​ነሣ እሠ​ዋ​ል​ሃ​ለሁ፤ አቤቱ፥ መል​ካም ነውና፥ ስም​ህን አመ​ሰ​ግ​ና​ለሁ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) መድኃኒትን ከጽዮን ለእስራኤል ማን በሰጠ! እግዚአብሔር የሕዝቡን ምርኮ በመለሰ ጊዜ፥ ያዕቆብ ደስ ይለዋል እስራኤልም ሐሤት ያደርጋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በዚያ የሚያስፈራ ሳይኖር እጅጉን ፈሩ፥ እግዚአብሔር የከበቡህን አጥንቶች በትኖአልና፥ እግዚአብሔር ንቆአቸዋልና አሳፈርሃቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እስራኤልያዉ አቶተይ ጽዮነፐ ዬረኔ! ጾሳይ ባረ አሳ ኦሞዱዋ ዛርያ ዎደ፥ ያቆባ ዛራቱ ናሸታና፤ እስራኤልያ አሳይ ናሸቻዉ ፖጩ ጋና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Israa'eeliyaw atotetsay S'iyooneppe yeerennee! S'oossay bare asaa omooduwaa zaariyaa wode, Yaak'ooba zaratuu nashettana; Israa'eeliyaa Asay nashshechchaw pooc'u gaana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isra7eeles atoteththi Xiyooneppe yidaakko! Xoossi ba deraappe di7ettidayssa zaariza wode Yaaqoobe zareti ufayettana; Isra7eele asay ufayettana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስራኤሌስ ኣቶቴ ጺዮኔፔ ዪዳኮ! ጾሲ ባ ዴራፔ ዲኤቲዳይሳ ዛሪዛ ዎዴ ያቆቤ ዛሬቲ ኡፋዬታና፤ ኢስራኤሌ ኣሳይ ኡፋዬታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እስራኤለ አቶተይ ፅዮነፐ ዬረነ! ፆሳይ ባ አሳ ድኡዋ ዛርያ ዎደ፥ ያይቆባ ዛረት ኡፋይቶ፤ እስራኤለ አሳይ ኡፋይሳን ሀሹ ጎ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Isra7eele atotethay Xiyoonepe yeerenne! Xoossay ba asaa di7uwa zaariya wode, Yayqooba zareti ufayto; Isra7eele asay ufaysan hashshu go.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ምነው ለእስራኤል የሚሆን መዳን ከጽዮን በወጣ! እግዚአብሔር የሕዝቡን ምርኮ በሚመልስበት ጊዜ፣ ያዕቆብ ሐሤት ያድርግ፤ እስራኤል ደስ ይበለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ምነው መዳን ለእስራኤል ከጽዮን በመጣ! እግዚአብሔር የሕዝቡን ምርኮ በሚመልስበት ጊዜ፥ የያዕቆብ ልጆች ደስ ይላቸዋል፤ የእስራኤል ሕዝብ ሐሴት ያደርጋሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year መድሓኒት ካብ ፅዮን ንእስራኤል መን ምሃበ! እግዚኣብሄር ምርኮ ህዝቡ ምስ መለሰ፥ ያእቆብ ደስ ክብሎ፤ እስራኤልውን ክሕጐስ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣየ፣ ምድሓን እስራኤልሲ ኻብ ጽዮንያ እንተ ዚመጽእ። ኣምላኽ ነቶም ምሩኻት ህዝቡ ምስ ዜምልሶም፣ ያእቆብ ኪሕጐስ፣ እስራኤል ከኣ ባህ ኪብሎ እዩ።